Нижче наведено текст пісні No Compromise , виконавця - Pythia з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Pythia
So the beast is here
And we just sit and wait
While he takes his fill
His wolves are at the door
We left it open wide
What a bitter pill
There is no compromise
There is no truth or lies
This is one more setting sun
What have we become?
When this life is over
What are the odds that we’ll never be free?
(There is no compromise)
Waking alone at night, never to dream
(There is no compromise)
What of the lands that burn under the sun?
(There is no compromise)
Where will our children go when we are done?
(There is no compromise)
You think that the beast is God
His words are so sweetly made
But Gods has left this place
Now that it’s up to us
Will you just turn and run
Or will you stand your ground?
There is no compromise
There is no truth or lies
This is one more setting sun
What have we become?
When this life is over
What are the odds that we’ll never be free?
(There is no compromise)
Waking alone at night, never to dream
(There is no compromise)
What of the lands that burn under the sun?
(There is no compromise)
Where will our children go when we are done?
(There is no compromise)
Where will they go?
Отже, звір тут
А ми просто сидимо й чекаємо
Поки він насичається
Його вовки біля дверей
Ми залишили його відкритим
Яка гірка пігулка
Немає компромісу
Немає правди чи брехні
Це ще одне сонце на заході
Якими ми стали?
Коли це життя закінчиться
Які шанси, що ми ніколи не станемо вільними?
(Немає компромісу)
Прокидаюся на самоті вночі, щоб ніколи не мріяти
(Немає компромісу)
А що з землями, що горять під сонцем?
(Немає компромісу)
Куди підуть наші діти, коли ми закінчимо?
(Немає компромісу)
Ви думаєте, що звір — це Бог
Його слова так мило складені
Але Боги покинули це місце
Тепер вирішувати нам
Ти просто повернись і побіжиш
Або ви будете стояти на своєму?
Немає компромісу
Немає правди чи брехні
Це ще одне сонце на заході
Якими ми стали?
Коли це життя закінчиться
Які шанси, що ми ніколи не станемо вільними?
(Немає компромісу)
Прокидаюся на самоті вночі, щоб ніколи не мріяти
(Немає компромісу)
А що з землями, що горять під сонцем?
(Немає компромісу)
Куди підуть наші діти, коли ми закінчимо?
(Немає компромісу)
Куди вони підуть?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди