Halt Dich Fest - PUR
С переводом

Halt Dich Fest - PUR

  • Альбом: Halt Dich Fest

  • Рік виходу: 2003
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:41

Нижче наведено текст пісні Halt Dich Fest , виконавця - PUR з перекладом

Текст пісні Halt Dich Fest "

Оригінальний текст із перекладом

Halt Dich Fest

PUR

Оригинальный текст

Es geht mir gut, wenn es dir gut geht

Und dafür tu ich, was ich kann für dich

Glaub bitte nicht, das mir der Mut fehlt

Glaub einen der versucht, nur zu versprechen, was er halten kann

Glaub an die Macht der Sinne

Oh glaube, was du fühlst

Ich schlag dir jeden kleinsten Zweifel in die Flucht

Glaub an Zufall, an Bestimmung

Ganz egal, hab dich gefunden

Dich zuvor ein halbes Leben lang gesucht

Refrain:

Komm halt dich fest, komm hier in meine Arme und lass die Welt

Alleine Draußen stehn.

Das Glück trägt deinen Namen, ein Traum

Ein Kuss, ein Stern.

Ich lass dich nie mehr gehn

Die Zuversicht, die du im Blick trägst

Lässt mich der sein, der ich sein will für dich

Das du entschlossen nicht mehr abwägst

Zeigt mir, du hast mich ganz verstanden, hast uns beide auserwählt

Für ein großes Miteinander und ein Füreinander da sein

Ja wir räumen uns die Zweifel aus dem Weg

Refrain:

Komm halt dich fest, komm hier in meine Arme und lass die Welt

Alleine Draußen stehn.

Das Glück trägt deinen Namen, ein Traum

Ein Kuss, ein Stern.

Ich lass dich nie mehr gehn

Das Glück trägt deinen Namen, ein Traum, ein Kuss, ein Stern

Ich lass dich nie mehr gehn

Komm halt dich fest, komm hier in meine Arme und lass die Welt alleine Draußen

stehn.

Das Glück trägt deinen Namen, ein Traum, ein Kuss, ein Stern.

Ich lass dich nie mehr gehn… nie mehr gehn…

Перевод песни

Я в порядку, якщо ти в порядку

І для цього я зроблю для вас усе, що зможу

Будь ласка, не думайте, що мені бракує сміливості

Вірте тому, хто лише намагається обіцяти те, що може отримати

Вірте в силу почуттів

О, вір тому, що відчуваєш

Я віддаю всі найменші сумніви польоту

Вірте в випадковість, в долю

Неважливо, знайшов тебе

Шукав тебе півжиття раніше

Приспів:

Давай, тримайся, підійди сюди в моїх руках і покинь світ

Постояти на вулиці.

Щастя носить твоє ім'я, мрія

Поцілунок, зірка.

Я ніколи тебе не відпущу

Впевненість, яку ти носиш в очах

Дозволь мені бути для тебе тим, ким я хочу

Щоб ви рішуче перестали зважуватися

Покажи мені, що ти мене повністю розумієш, ти вибрав нас обох

Бути поруч для великої спільності та один для одного

Так, ми усуваємо сумніви

Приспів:

Давай, тримайся, підійди сюди в моїх руках і покинь світ

Постояти на вулиці.

Щастя носить твоє ім'я, мрія

Поцілунок, зірка.

Я ніколи тебе не відпущу

Щастя носить твоє ім'я, мрію, поцілунок, зірку

Я ніколи тебе не відпущу

Давай, тримайся, підійди сюди в моїх руках і залиш цей світ у спокої

стояти.

Щастя носить твоє ім'я, мрію, поцілунок, зірку.

Я ніколи не відпущу тебе... ніколи не відпущу тебе...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди