Duett - Pur Und Nubya - PUR
С переводом

Duett - Pur Und Nubya - PUR

  • Альбом: Was Ist Passiert?

  • Рік виходу: 2002
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 4:51

Нижче наведено текст пісні Duett - Pur Und Nubya , виконавця - PUR з перекладом

Текст пісні Duett - Pur Und Nubya "

Оригінальний текст із перекладом

Duett - Pur Und Nubya

PUR

Оригинальный текст

Er: Ich hab nen riesengroßen Packen zu tragen

Gefüllt mit allem was ich erlebt

Und endlich spür ich bei Dir kann ich es wagen

Zu erzählen wie die ganze Geschichte geht

Sie: Ich häng an Deinen Lippen beim Zuhören

Ich kriech in Deinen Augenblick

Doch solltest Du mir nicht zu viel schwören

Ich hasse jeden billigen Trick!

Er: Ich meine was ich sage

Ich sag Dir was ich denke

Ich zeig Dir was ich fühlen kann

Alle meine Sünden

Alle großen Taten

Ich fang mit Dir von vorne an

Sie: Du bist ein bisschen Wahnsinn, Scharfsinn, Unsinn

Kompliziert, bin fasziniert

Doch gibst Du mir die Ruhe die ich brauche?

Ich hab im Leben eins kapiert;

Wer zu sehr liebt, verliert!

Er: Komm vertrau mir

Und glaube mir

Und bau auf mich

Ich enttäusch Dich nicht!

Sie: Es geht nicht

Es kann nicht sein

Ich bleibe besser doch allein

Ich trau Dir einfach nicht so weit

So weit wie’s reichen muss zu zweit

Er: Ich war mein Leben lang ein irgendwie anders

Das soll Dich bitte nicht schockieren

Für Dich wär ich der neue ziemlich besonders

Ich kann es sein dafür musst Du es nur riskiern

Sie: Was ich sehe, was ich höre gefällt mir

Ich geb es zu es wäre perfekt

Doch vermutlich gibt es da eine Falltür

Ein Schatten der sich in Dir versteckt

Er: Lass es uns versuchen!

Sie: Bist Du zu mir ehrlich?

Er & Sie: Wie kriegen wir das jetzt nur raus?

Er: Reden und Küssen?

Sie: Ich werd Dich vermissen!

Er: Es geht los!

Sie: Nein, es ist schon aus

Er: Wie finden Wir das jetzt nur raus?

Перевод песни

Він: У мене є величезний рюкзак

Наповнений усім, що я пережив

І нарешті я відчуваю, що з тобою можу наважитися

Щоб розповісти, як проходить вся історія

Ви: Я зависаю на твоїх губах, коли слухаю

Я заповзаю в твій момент

Але не варто мені надто лаятися

Я ненавиджу кожен дешевий трюк!

Він: Я маю на увазі те, що кажу

Я говорю вам, що я думаю

Я покажу тобі, що відчуваю

всі мої гріхи

Всі великі справи

Я з тобою почну спочатку

Вона: Ти трохи божевільний, проникливий, дурниця

Складно, я заінтригований

Але ви дасте мені решту, яка мені потрібна?

У мене є одне в житті;

Якщо ти любиш занадто сильно, ти програєш!

Він: Давай, повір мені

І повір мені

І розраховуйте на мене

Я вас не розчаровую!

Вона: Це неможливо

Не може бути

Краще я буду сам

Я просто не довіряю тобі так далеко

Наскільки треба йти на двох

Він: Я все життя був якимось іншим

Будь ласка, не дозволяйте цьому шокувати вас

Для тебе я був би новим зовсім особливим

Це можу бути я, просто треба ризикнути

Ви: Мені подобається те, що я бачу, те, що я чую

Я визнаю, що це було б ідеально

Але, мабуть, є люк

У тобі ховається тінь

Він: Давай спробуємо!

Вона: Ти чесна зі мною?

Він і вона: Як нам це зараз розібратися?

Він: Розмовляти і цілуватися?

Вона: Я буду сумувати за тобою!

Він: Ось ми!

Ви: Ні, це вже кінець

Він: Як ми тепер дізнаємося?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди