Нижче наведено текст пісні Neve , виконавця - Pretty Solero, Franco126 з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Pretty Solero, Franco126
Ricordi?
Nevicava
Quanto tempo passato in strada?
Quando ti vedo mi manca l’aria
Giuro, quest’anno mi compro casa
Ricordi?
Nevicava
Se mi lasci, ritorno in piazza
Quando mi manchi, mi manca l’aria
Tra le tue braccia mi sento a casa
Eh, yeah, uoh-uoh, oh
E giuro che non scherzo, ti regalerò il mondo
Eh, yeah, uoh-uoh, oh
Tu dimmi cosa vuoi, io farò quello che posso
Ops, ci risiamo
Aspetto un treno nel verso contrario (Ah-ah)
E un’altra sigaretta fuma via (Via)
Mentre le erbacce crescono lungo il binario
Andava tutto all’opposto, nevicava di ferragosto
Ed il vento ci incollava i vestiti addosso, come se ci remasse contro
Pensavo restassi qui, mi sbagliavo di grosso
Ti ho perso, ma ho fatto quello che posso, è andata bene così
Magari sono solamente coincidenze
Basta un niente e sarebbe andata diversamente o forse no (Oh-oh)
Le cose non sono più come un tempo
Non sono mai state come credevo che fossero
Eh, yeah, uoh-uoh, oh
Ho il telefono spento, abbracciamoci nel letto
Eh, yeah, uoh-uoh, oh
Vorrei fermare il tempo, oggi mi sento meglio
Eh, yeah, uoh-uoh, oh
E giuro che non scherzo, ti regalerò il mondo
Eh, yeah, uoh-uoh, oh
Tu dimmi cosa vuoi, io farò quello che posso
Cammino sul ghiaccio sottile
Mentre il cielo sembra tossire
Non so da dove cominciare, però
So bene da dove finire
Ho il tuo rossetto su un bicchiere
Ma, sai, i fiori hanno vita breve
La pioggia scende su di noi
E si fa neve, e si fa neve
Eh, yeah, uoh-uoh, oh
Ho il telefono spento, abbracciamoci nel letto
Eh, yeah, uoh-uoh, oh
Vorrei fermare il tempo, oggi mi sento meglio
Eh, yeah, uoh-uoh, oh
E giuro che non scherzo, ti regalerò il mondo
Eh, yeah, uoh-uoh, oh
Tu dimmi cosa vuoi, io farò quello che posso
спогади?
Йшов сніг
Скільки часу ти провів на вулиці?
Коли я бачу тебе, я сумую за повітрям
Присягаюсь, я купую будинок цього року
спогади?
Йшов сніг
Якщо ти мене покинеш, я повернуся на площу
Коли я сумую за тобою, я сумую за повітрям
У твоїх обіймах я почуваюся як вдома
Е, так, о-у-у, о
І я клянусь, що я не жартую, я віддам тобі світ
Е, так, о-у-у, о
Ти скажи мені, що хочеш, я зроблю, що зможу
Ой, ось ми знову
Я чекаю на потяг у зворотному напрямку (А-а-а)
І ще одна сигарета димить (Via)
Як бур’яни ростуть вздовж доріжки
Було все навпаки, в середині серпня йшов сніг
А вітер наклеював на нас одяг, ніби веслував проти нас
Я думав, що ти залишишся тут, я дуже помилявся
Я втратив тебе, але зробив, що міг, все пройшло добре
Можливо, це просто збіги обставин
Лише трохи, і це було б інакше, а може й ні (О-о)
Речі вже не такі, якими були раніше
Вони ніколи не були такими, якими я думав
Е, так, о-у-у, о
Мій телефон вимкнений, давайте обіймемося в ліжку
Е, так, о-у-у, о
Я хотів би зупинити час, сьогодні мені легше
Е, так, о-у-у, о
І я клянусь, що я не жартую, я віддам тобі світ
Е, так, о-у-у, о
Ти скажи мені, що хочеш, я зроблю, що зможу
Я ходжу по тонкому льоду
Поки небо ніби кашляє
Але я не знаю, з чого почати
Я знаю, де закінчити
У мене твоя помада на склянці
Але, знаєте, квіти недовговічні
На нас падає дощ
І йде сніг, і йде сніг
Е, так, о-у-у, о
Мій телефон вимкнений, давайте обіймемося в ліжку
Е, так, о-у-у, о
Я хотів би зупинити час, сьогодні мені легше
Е, так, о-у-у, о
І я клянусь, що я не жартую, я віддам тобі світ
Е, так, о-у-у, о
Ти скажи мені, що хочеш, я зроблю, що зможу
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди