Бандерлоги - Pianoбой
С переводом

Бандерлоги - Pianoбой

  • Альбом: Не прекращай мечтать

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:45

Нижче наведено текст пісні Бандерлоги , виконавця - Pianoбой з перекладом

Текст пісні Бандерлоги "

Оригінальний текст із перекладом

Бандерлоги

Pianoбой

Оригинальный текст

Припев:

На каждом шагу бандерлоги — берегись!

Они хватают за ноги — берегись!

Их много, а ты один… Но где-то там есть свет в конце пути.

На каждом шагу бандерлоги — берегись!

Они хватают за ноги — берегись!

Их много, а ты один… Но где-то там есть свет в конце пути.

Посмотри по сторонам, люди превратились в хлам.

Кто-то слился, кто-то спился, кто-то вовсе не родился.

Кто-то получил мандат и присел на Арарат.

Кто-то воет за решеткой, кто-то гадит в золотой горшок.

Кто-то прыгает из окон, кто-то в девять на работу.

Кто наоборот — забрался в кокон и оттуда бьется током.

Мяу!

«Давай скорей свой фотик, я запощу себе статус про котиков».

«Слышишь киса, есть курить?»

Надо как-то дальше жить…

Если ты не хочешь стать живым трупом, приходи на концерт любимой группы.

Вместе попоем и помечтаем о стране, что никогда не станет раем.

Припев:

На каждом шагу бандерлоги — берегись!

Они хватают за ноги — берегись!

Их много, а ты один… Но где-то там есть свет в конце пути.

На каждом шагу бандерлоги — берегись!

Они хватают за ноги — берегись!

Их много, а ты один… Но где-то там есть свет в конце пути.

Sir and madam, how do you do?

Я по улице бреду

Без ботинок и без цели — это Киев или Дели?

В голове моей усталость.

Снег пошел… Какая жалость!

Из билбордов смотрят лица.

Чирк — и загорится!

Ну зачем, зачем меня вы прогоняете?

Мы же все живем в одной палате.

И на всех один лишь добрый доктор, что решает — пришить или отнять вам.

Ваши ноги и ваши головы.

Кому за дело, а кому без повода.

Кому погоны, кому прогоны, кому миллионы, кому терриконы.

Припев:

На каждом шагу бандерлоги — берегись!

Они хватают за ноги — берегись!

Их много, а ты один… Но где-то там есть свет в конце пути.

На каждом шагу бандерлоги — берегись!

Они хватают за ноги — берегись!

Их много, а ты один… Но где-то там есть свет в конце пути.

Ты дошёл до предела, только никому нет дела.

Головою об стену — это всё твои проблемы.

Спотыкаясь на кочках, разбивая руки в клочья

Станешь волком-одиночкой и закончишься досрочно.

Ты дошёл до предела, только никому нет дела.

Головою об стену — это всё твои проблемы.

Спотыкаясь на кочках, разбивая руки в клочья

Станешь волком-одиночкой и закончишься досрочно.

Перевод песни

Приспів:

На кожному кроці бандерлоги — бережись!

Вони хапають за ноги — бережись!

Їх багато, а ти один… Але десь там є світло в кінці шляху.

На кожному кроці бандерлоги — бережись!

Вони хапають за ноги — бережись!

Їх багато, а ти один… Але десь там є світло в кінці шляху.

Подивися по сторонах, люди перетворилися на мотлох.

Хтось злився, хтось спився, хтось зовсім не народився.

Хтось отримав мандат і присів на Арарат.

Хтось виє за ґратами, хтось гадить у золотий горщик.

Хтось стрибає з вікон, хтось дев'ять на роботу.

Хто навпаки - забрався в кокон і звідти б'ється струмом.

М'яу!

«Давай швидше свій фотик, я запасу собі статус про котиків».

«Чуєш киса, їсти курити?»

Треба якось далі жити.

Якщо ти не хочеш стати живим трупом, приходь на концерт улюбленої групи.

Разом поспіваємо і помріємо про країну, що ніколи не стане раєм.

Приспів:

На кожному кроці бандерлоги — бережись!

Вони хапають за ноги — бережись!

Їх багато, а ти один… Але десь там є світло в кінці шляху.

На кожному кроці бандерлоги — бережись!

Вони хапають за ноги — бережись!

Їх багато, а ти один… Але десь там є світло в кінці шляху.

Sir and madam, how do you do?

Я по вулиці марю

Без черевиків і без мети — це Київ чи Делі?

В голові моєї втоми.

Сніг пішов... Який жаль!

З білбордів дивляться особи.

Чирк — і загориться!

Ну навіщо, навіщо мене ви проганяєте?

Ми все живемо в одній палаті.

І на всіх один лише добрий лікар, що вирішує — пришити або відібрати вам.

Ваші ноги і ваші голови.

Кому за справу, а кому без приводу.

Кому погони, кому прогони, кому мільйони, кому терикони.

Приспів:

На кожному кроці бандерлоги — бережись!

Вони хапають за ноги — бережись!

Їх багато, а ти один… Але десь там є світло в кінці шляху.

На кожному кроці бандерлоги — бережись!

Вони хапають за ноги — бережись!

Їх багато, а ти один… Але десь там є світло в кінці шляху.

Ти дійшов до межі, тільки нікому немає діла.

Головою обстену — це все твої проблеми.

Спотикаючись на кічках, розбиваючи руки в клапті

Станеш вовком-одинаком і закінчишся достроково.

Ти дійшов до межі, тільки нікому немає діла.

Головою обстену — це все твої проблеми.

Спотикаючись на кічках, розбиваючи руки в клапті

Станеш вовком-одинаком і закінчишся достроково.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди