Нижче наведено текст пісні Дочурка , виконавця - Песняры з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Песняры
Дочурка, пусть со мной беда
Случится, ежели когда
Я покраснею от стыда,
Боясь упрека
Или не правого суда
Молвы жестокой.
Дитя моих счастливых дней,
Подобье матери своей,
Ты с каждым часом мне милей,
Любви награда,
Хоть ты, по мненью всех церквей, —
Исчадье ада.
Исчадье ада.
Пускай, открыто и тайком
Меня зовут еретиком,
Пусть ходят обо мне кругом
Дурные слухи, —
Должны от скуки языком
Молоть старухи!
И все же дочери я рад,
Хоть ты явилась невпопад
И за тебя грозит мне ад
И суд церковный.
В твоем рожденье виноват —
Я, безусловно.
Я, безусловно.
Ты — память счастья юных лет,
Увы, к нему потерян след.
Ты родилась не так на свет,
Как нужно людям,
Но мы делить с тобой обед и ужин будем.
Я с матерью твоей кольцом
Не обменялся под венцом,
Но буду нежным я отцом
Тебе, родная.
Расти веселым деревцом,
Забот не зная.
Пусть я нуждаться буду сам,
Но я последнее отдам,
Чтоб ты могла учиться там,
Где все ребята,
Чьих матерей водили в храм
Отцы когда-то.
Тебе могу я пожелать
Лицом похожей быть на мать,
А от меня ты можешь взять
Мой нрав беспечный,
Хотя в грехах мне подражать
Нельзя, конечно!
Нельзя, конечно.
Доню, нехай зі мною біда
Станеться, коли
Я почервонію від сорому,
Боячись закиду
Або не правого суду
Поголоски жорстокою.
Дитина моїх щасливих днів
Подібність матері своєї,
Ти з кожною годиною мені миліший,
Любов нагороди,
Хоч ти, на думку всіх церков,—
Вища пекла.
Вища пекла.
Нехай, відкрито і таємно
Мене звуть єретиком,
Нехай ходять про мене довкола
Погані чутки, —
Повинні від нудьги язиком
Молоть старої!
І все дочки я рад,
Хоч ти явилася невпопад
І за тебе загрожує мені пекло
І суд церковний.
У твоєму народженні винен—
Я, звісно.
Я, звісно.
Ти— пам'ять щастя юних років,
На жаль, до нього втрачено слід.
Ти народилася не так на світло,
Як треба людям,
Але ми ділити з тобою обід і вечерю будемо.
Я з матір'ю твоєю каблучкою
Не обмінявся під вінцем,
Але буду ніжним я батьком
Тобі, рідна.
Рости веселим деревцем,
Турбот не знає.
Нехай я потребувати буду сам,
Але я останнє віддам,
Щоб ти могла вчитися там,
Де всі хлопці,
Чиїх матерів водили в храм
Батьки колись.
Тобі можу я побажати
Особою схожою бути на мати,
А від мене ти можеш взяти
Моя вдача безтурботна,
Хоча у гріхах мені наслідувати
Не можна, звісно!
Не можна, звісно.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди