
Нижче наведено текст пісні Babel , виконавця - Pedro Guerra з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Pedro Guerra
Contra la torre de Babel tendemos puentes
Lazos que invitan a entender
Contra la torre de Babel nacemos mundos
Hechos de mezcla y de saber
Contra la torre de Babel cerramos zanjas
En las fronteras del poder
Contra la torre de Babel nos asombramos
Y decidimos conocer
Nos abrazamos, nos recibimos
Nos encontramos, nos definimos
Contra la torre de Babel señales de humo
Una botella y un papel
Contra la torre de Babel abrimos casas
Con las ventanas a otra piel
Contra la torre de Babel una vereda
Que lleva siempre hasta otros pies
Nos escuchamos, nos decidimos
Nos rescatamos, nos escribimos
Contra la torre de Babel una guarida
Y el ojo puesto de ver
Y ver el árbol y la fruta en un lugar común
La lluvia que nos moja en un lugar común
Las diferentes lenguas del lugar
Y ver la casa y la escalera en un lugar común
El viento que nos mece en un lugar común
Los diferentes cantos del lugar
Contra la torre de Babel un ancho río
Y todo el agua por beber
Проти Вавилонської вежі ми будуємо мости
Узи, які закликають до розуміння
Проти Вавилонської вежі ми народжуємось світами
Факти змішування та знання
Проти Вавилонської вежі закриваємо рови
На кордонах влади
Проти Вавилонської вежі ми в страху стоїмо
і ми вирішили зустрітися
Ми обіймаємо один одного, ми вітаємо один одного
Ми зустрічаємося, визначаємося
Проти Вавилонської вежі димові сигнали
Пляшка і папір
Проти Вавилонської вежі відкриваємо будинки
З вікнами до іншої шкіри
Проти Вавилонської вежі шлях
Це завжди призводить до інших ніг
Ми слухаємо один одного, вирішуємо
Ми рятували один одного, ми писали один одному
Проти Вавилонської вежі лігво
І око поставив бачити
І побачити дерево і плід у загальному місці
Дощ, що мочить нас у загальному місці
Різні мови місця
І побачити будинок і сходи в загальному місці
Вітер, що гойдає нас у загальному місці
Різні пісні цього місця
Проти Вавилонської вежі широка річка
І всю воду випити
Luis Pastor, Pedro Guerra • 2005
Pedro Guerra • 2016
Pedro Guerra • 2008
Pedro Guerra, Edgar Oceransky, Santiago Cruz • 2016
Pedro Guerra, Edgar Oceransky, Santiago Cruz • 2016
Pedro Guerra, Edgar Oceransky, Santiago Cruz • 2016
Pedro Guerra • 2011
Pedro Guerra • 2011
Pedro Guerra • 2017
Julia Medina, Pedro Guerra • 2019
Pedro Guerra, Miguel Poveda • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди