Fina Estampa - Pedro Guerra
С переводом

Fina Estampa - Pedro Guerra

Год
2017
Язык
`Іспанська`
Длительность
255760

Нижче наведено текст пісні Fina Estampa , виконавця - Pedro Guerra з перекладом

Текст пісні Fina Estampa "

Оригінальний текст із перекладом

Fina Estampa

Pedro Guerra

Оригинальный текст

Una veredita alegre

con luz de luna o de sol

tendida como una cinta

con lazos de arrebol.

Arrebol de los geranios

y sonrisas con rubor

arrebol de los claveles

y las mejillas en flor.

Perfumada de magnolias

rociada de mañanita

la veredita sonríe

cuando tu pie la acaricia

Y la cuculí se ríe

y la ventana se agita

cuando por esa vereda

tu fina estampa, pasea.

Fina estampa, caballero

caballero de fina estampa,

un lucero.

Que sonriera bajo un sombrero

no sonriera

más hermoso ni más luciera

caballero

Y en tu andar, andar

reluce la acera

al andar, andar.

Te lleva hacia los zaguanes

y a los patios encantados

te lleva hacia las plazuelas

y a los amores soñados.

Veredita que se arrulla

con tafetanes bordados

tacón de chapín de seda

y fustes almidonados.

Es un caminito alegre

con luz de luna o de sol

que he de recorrer cantando

por si te puedo alcanzar.

Fina estampa, caballero

quién te pudiera guardar

Fina estampa, caballero

caballero de fina estampa,

un lucero.

Que sonriera bajo un sombrero

no sonriera

más hermoso ni más luciera

caballero

Y en tu andar, andar

reluce la acera

al andar, andar.

Перевод песни

радісний шлях

з місячним або сонячним світлом

витягнута, як стрічка

з червоними краватками.

Кущ герані

і червоні посмішки

флеш гвоздики

і щоки в цвіту.

запашна магнолія

ранкове обприскування

Веріта посміхається

коли твоя нога пестить його

І кукулі сміється

і вікно трясеться

коли на цьому тротуарі

твій гарний штамп, ходи.

Дрібний шрифт, сер.

джентльмен дрібного шрифту,

зірка

посміхатися під капелюхом

не посміхайся

красивішим чи сяючим

Лицар

І в твоїй прогулянці ходи

тротуар сяє

при ходьбі, ходьбі

Це веде вас у коридори

і до зачарованих внутрішніх двориків

веде вас на площі

і омріяне любить.

veredita, що заколисує

з вишитим тафтою

шовкові тапочки на каблуці

і накрохмалені стебла.

Це щаслива маленька дорога

з місячним або сонячним світлом

що я маю піти співати

на випадок, якщо я зможу зв'язатися з вами.

Дрібний шрифт, сер.

хто міг би врятувати тебе

Дрібний шрифт, сер.

джентльмен дрібного шрифту,

зірка

посміхатися під капелюхом

не посміхайся

красивішим чи сяючим

Лицар

І в твоїй прогулянці ходи

тротуар сяє

при ходьбі, ходьбі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди