Птицы - Тимати, Павел Мурашов
С переводом

Птицы - Тимати, Павел Мурашов

  • Альбом: Аудио капсула

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:20

Нижче наведено текст пісні Птицы , виконавця - Тимати, Павел Мурашов з перекладом

Текст пісні Птицы "

Оригінальний текст із перекладом

Птицы

Тимати, Павел Мурашов

Оригинальный текст

Она молча курила сигарету,

Была красива, молода и не одета.

Исчезала по утрам, но не смущало это.

Я слышал, как в окне осколками звенело лето.

Мне бы в небо с птицами на Юг по осени,

В городе грехов пока не сбросили,

Кроны золото листьев,

Среди разбросанных чисел, пытался вывести смысл.

В небе остались только вороны,

Им не нужны чужие страны, стороны.

Хотел взлетать, но мне напомнили,

Что Березовский не прижился в Лондоне.

вновь вдохнёт у трапа самолёта,

Напишет, что скучает, и исчезнет до субботы.

Московский трафик, у всех свои заботы,

Я делаю дела, она спускает банкноты.

Припев:

Свободные стаи клином на Юг,

Крылья расправив, взлетают на звук.

Вольную птицу нельзя приручить,

Однажды придётся её отпустить.

И я точно также, стал понимать,

Мы больше не сможем друг друга держать.

Последний лист сорван с календаря.

Скажи, разве можно начать всё с нуля?

Я думал, мы сожгли мосты дотла.

Бросил монету, типа была — не была.

Ставил на единицу, дабы разошлась мгла,

Монета пала стороной двуглавого орла.

Мне бы в небо летать с птицами свободными,

Их здесь признают профнепригодными.

Такие правила стаи,

Вожак молчит, но всё знает, не долетев, умирает.

Она не видит ни зимы, ни осени,

Она, как ВВС — там, где сбросили.

Быстро раскрыв парашют, занимает позиции,

Даже, если не ждут.

А я всё меньше и меньше стал стремиться туда,

В конце концов, от себя не убежишь никогда.

Нас с ней теперь разделяет, большая вода.

Ей хорошо там, тепло, но это не навсегда.

Припев:

Свободные стаи клином на Юг,

Крылья расправив, взлетают на звук.

Вольную птицу нельзя приручить,

Однажды придётся её отпустить.

И я точно также, стал понимать,

Мы больше не сможем друг друга держать.

Последний лист сорван с календаря.

Скажи, разве можно начать всё с нуля?

Свободные стаи клином на Юг,

Крылья расправив, взлетают на звук.

Вольную птицу нельзя приручить,

Однажды придётся её отпустить.

И я точно также, стал понимать,

Мы больше не сможем друг друга держать.

Последний лист сорван с календаря.

Скажи, разве можно начать всё с нуля?

Перевод песни

Вона мовчки курила цигарку,

Була гарна, молода і не одягнена.

Зникала вранці, але не бентежило це.

Я чув, як у вікні осколками дзвеніло літо.

Мені би в небо з птицами на Південь по осені,

У місті гріхів поки не скинули,

Крон золото листя,

Серед розкиданих чисел намагався вивести сенс.

У небі залишилися тільки ворони,

Їм не потрібні чужі країни, сторони.

Хотів злітати, але мені нагадали,

Що Березовський не прижився в Лондоні.

знову вдихне у трапа літака,

Напише, що нудьгує, і зникне до суботи.

Московський трафік, у всіх свої турботи,

Я роблю справи, вона спускає банкноти.

Приспів:

Вільні зграї клином на Південь,

Крила розправивши, злітають на звук.

Вільного птаха не можна приручити,

Якось доведеться її відпустити.

І я точно також, став розуміти,

Ми більше не зможемо один одного тримати.

Останній лист зірваний з календаря.

Скажи, хіба можна почати все з нуля?

Я думав, ми спалили мости вщент.

Кинув монету, типу була - не була.

Ставив на одиницю, щоб розійшлася імла,

Монета впала стороною двоголового орла.

Мені би в небо літати з птицами вільними,

Їх тут визнають профнепридатними.

Такі правила зграї,

Ватажок мовчить, але все знає, недолєтєв, помирає.

Вона не бачить ні зими, ні осені,

Вона, як ВПС— там, де скинули.

Швидко розкривши парашут, займає позиції,

Навіть, якщо не чекають.

А я все менше і менше став прагнути туди,

Зрештою, від себе не втечеш ніколи.

Нас із нею тепер поділяє, велика вода.

Їй добре там, тепло, але це не назавжди.

Приспів:

Вільні зграї клином на Південь,

Крила розправивши, злітають на звук.

Вільного птаха не можна приручити,

Якось доведеться її відпустити.

І я точно також, став розуміти,

Ми більше не зможемо один одного тримати.

Останній лист зірваний з календаря.

Скажи, хіба можна почати все з нуля?

Вільні зграї клином на Південь,

Крила розправивши, злітають на звук.

Вільного птаха не можна приручити,

Якось доведеться її відпустити.

І я точно також, став розуміти,

Ми більше не зможемо один одного тримати.

Останній лист зірваний з календаря.

Скажи, хіба можна почати все з нуля?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди