Нижче наведено текст пісні Ya No Me Engañas , виконавця - Paulina Rubio з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Paulina Rubio
Tengo un presentimiento
Cada vez que vuelas tarde de París
No aprendo, le digo al espejo
Que una lágrima estropea mi carmín
Llegas y se hace el silencio
Yo finjo que duermo, te acercas a mí
Con la mirada congelada y ausente
Y una palabra que me deja indiferente
Y un gesto amable y un beso en la frente
Que se salga del guión
Sabes, mi vida
Que el tiempo pasa y ya no soy ninguna niña
Que no, que no, que no, ya no me engañas
Nada, tu amor ya no es nada
Nueve de cada diez partes es vapor
Ya estoy cansada de ponerme tan guapa
Para ver pasar las horas del reloj
Ya no quiero tus cuentos de hadas
Ni tu sombra alargada por la habitación
Con la mirada congelada y ausente
Y una palabra que me deja indiferente
Y un gesto amable y un beso en la frente
Que se salga del guión
Sabes, mi vida
Que el tiempo pasa y ya no soy ninguna niña
Que no, que no, que no, ya no me engañas
Oh, oh
Con la mirada congelada y ausente
Y una palabra que me deja indiferente
Y un gesto amable y un beso en la frente
Que se salga del guión
Sabes, mi vida
Que el tiempo pasa y ya no soy ninguna niña
Que no, que no, que no, ya no me engañas
No, ya no me engañas, no, ya no me engañas más
У мене є відчуття
Кожен раз, коли ви летите пізно з Парижа
Я не вчуся, кажу дзеркалу
Що сльоза зіпсує мою помаду
Приїжджаєш і тиша
Я вдаю, що сплю, ти підійди ближче до мене
З застиглим і відсутнім поглядом
І слово, яке залишає мене байдужим
І ласкавий жест і поцілунок в лоб
Нехай це виходить за сценарієм
ти знаєш, моє життя
Минає цей час і я вже не дівчина
Ні, ні, ні, ти більше не зраджуєш мені
Нічого, твоя любов більше ніщо
Дев’ять з десяти частин – це пара
Я втомився виглядати так гарно
Щоб побачити години годинника
Я більше не хочу твоїх казок
І твоя тінь не простягнулася по кімнаті
З застиглим і відсутнім поглядом
І слово, яке залишає мене байдужим
І ласкавий жест і поцілунок в лоб
Нехай це виходить за сценарієм
ти знаєш, моє життя
Минає цей час і я вже не дівчина
Ні, ні, ні, ти більше не зраджуєш мені
ой ой
З застиглим і відсутнім поглядом
І слово, яке залишає мене байдужим
І ласкавий жест і поцілунок в лоб
Нехай це виходить за сценарієм
ти знаєш, моє життя
Минає цей час і я вже не дівчина
Ні, ні, ні, ти більше не зраджуєш мені
Ні, ти мене більше не дуриш, ні, ти мене більше не дуриш
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди