Ya No Me Engañas - Paulina Rubio
С переводом

Ya No Me Engañas - Paulina Rubio

Год
2019
Язык
`Іспанська`
Длительность
194610

Нижче наведено текст пісні Ya No Me Engañas , виконавця - Paulina Rubio з перекладом

Текст пісні Ya No Me Engañas "

Оригінальний текст із перекладом

Ya No Me Engañas

Paulina Rubio

Оригинальный текст

Tengo un presentimiento

Cada vez que vuelas tarde de París

No aprendo, le digo al espejo

Que una lágrima estropea mi carmín

Llegas y se hace el silencio

Yo finjo que duermo, te acercas a mí

Con la mirada congelada y ausente

Y una palabra que me deja indiferente

Y un gesto amable y un beso en la frente

Que se salga del guión

Sabes, mi vida

Que el tiempo pasa y ya no soy ninguna niña

Que no, que no, que no, ya no me engañas

Nada, tu amor ya no es nada

Nueve de cada diez partes es vapor

Ya estoy cansada de ponerme tan guapa

Para ver pasar las horas del reloj

Ya no quiero tus cuentos de hadas

Ni tu sombra alargada por la habitación

Con la mirada congelada y ausente

Y una palabra que me deja indiferente

Y un gesto amable y un beso en la frente

Que se salga del guión

Sabes, mi vida

Que el tiempo pasa y ya no soy ninguna niña

Que no, que no, que no, ya no me engañas

Oh, oh

Con la mirada congelada y ausente

Y una palabra que me deja indiferente

Y un gesto amable y un beso en la frente

Que se salga del guión

Sabes, mi vida

Que el tiempo pasa y ya no soy ninguna niña

Que no, que no, que no, ya no me engañas

No, ya no me engañas, no, ya no me engañas más

Перевод песни

У мене є відчуття

Кожен раз, коли ви летите пізно з Парижа

Я не вчуся, кажу дзеркалу

Що сльоза зіпсує мою помаду

Приїжджаєш і тиша

Я вдаю, що сплю, ти підійди ближче до мене

З застиглим і відсутнім поглядом

І слово, яке залишає мене байдужим

І ласкавий жест і поцілунок в лоб

Нехай це виходить за сценарієм

ти знаєш, моє життя

Минає цей час і я вже не дівчина

Ні, ні, ні, ти більше не зраджуєш мені

Нічого, твоя любов більше ніщо

Дев’ять з десяти частин – це пара

Я втомився виглядати так гарно

Щоб побачити години годинника

Я більше не хочу твоїх казок

І твоя тінь не простягнулася по кімнаті

З застиглим і відсутнім поглядом

І слово, яке залишає мене байдужим

І ласкавий жест і поцілунок в лоб

Нехай це виходить за сценарієм

ти знаєш, моє життя

Минає цей час і я вже не дівчина

Ні, ні, ні, ти більше не зраджуєш мені

ой ой

З застиглим і відсутнім поглядом

І слово, яке залишає мене байдужим

І ласкавий жест і поцілунок в лоб

Нехай це виходить за сценарієм

ти знаєш, моє життя

Минає цей час і я вже не дівчина

Ні, ні, ні, ти більше не зраджуєш мені

Ні, ти мене більше не дуриш, ні, ти мене більше не дуриш

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди