Si Tu Te Vas - Paulina Rubio
С переводом

Si Tu Te Vas - Paulina Rubio

Альбом
Border Girl
Год
2001
Язык
`Іспанська`
Длительность
290820

Нижче наведено текст пісні Si Tu Te Vas , виконавця - Paulina Rubio з перекладом

Текст пісні Si Tu Te Vas "

Оригінальний текст із перекладом

Si Tu Te Vas

Paulina Rubio

Оригинальный текст

La luna te dirá que yo te quiero ver

El sol te seguirá allá a donde tu estés

El viento soplara mi nombre por tu piel

Y todos te dirán que tienes tienes que volver

Si tú te vas yo me bebo mi soledad amándote

Tú me dejaras perdida en la vida y recordándote

No digas adiós nadie me dio como tu tanto amor

Es cosa de dos y nadie te dio tanto amor como yo Si tú te vas que voy a hacer

Poquito a poco padecer

Un beso mas una sonrisa que ha quedado atrás

La noche llegara tan larga tan fría melancolía

Los días dejaran en blanco mi diario mi calendario 1.28

No digas adiós la vida se queda parada sin ti Es cosa de dos tu nunca podrás olvidarte de mí

Si tú te vas que voy a hacer

Poquito a poco padecer

Un beso más una sonrisa que ha quedado atrás

Si tú te vas

Estas amándome o abandonándome

Se abre mi herida un poquito más

Si tú te vas

Qué tristeza me dará

Si tú te vas

Si tú te vas que voy a hacer

Poco a poquito padecer

Un beso mas una sonrisa que ha quedado atrás

Si tú te vas

Estas amándome o abandonándome

Se abre mi herida un poquito más

Si tú te vas

Qué tristeza me dará

Si tú te vas

Si tú te vas que voy a hacer

Poquito a poco padecer

Un beso mas una sonrisa que ha quedado atrás

Si tú te vas

Estas amándome o abandonándome

Se abre mi herida un poquito más

Si tú te vas

Qué tristeza me dará

Si tú te vas

Перевод песни

Місяць скаже тобі, що я хочу тебе бачити

Сонце буде слідувати за вами, де б ви не були

Вітер пронесе моє ім’я крізь твою шкіру

І всі тобі скажуть, що треба повертатися

Якщо ти підеш, я п'ю свою самотність, люблячи тебе

Ти залишиш мене втраченим у житті і пам’ятаючи про тебе

Не прощайся, ніхто не дарував мені стільки любові, як ти

Це питання двох, і ніхто не дав тобі такої любові, як я. Якщо ти підеш, що я буду робити?

потроху страждати

Поцілунок плюс усмішка, яка залишилася позаду

Ніч буде такою довгою, такою холодною меланхолією

Дні залишать мій щоденник порожнім, мій календар 1.28

Не кажи до побачення, життя зупиняється без тебе. Це дві речі, ти ніколи не забудеш мене

Якщо ти підеш, що я буду робити?

потроху страждати

Поцілунок плюс усмішка, яка залишилася позаду

Якщо ти підеш

Ти мене любиш чи кидаєш мене

Моя рана розкривається ще трохи

Якщо ти підеш

як мені це буде сумно

Якщо ти підеш

Якщо ти підеш, що я буду робити?

потроху страждати

Поцілунок плюс усмішка, яка залишилася позаду

Якщо ти підеш

Ти мене любиш чи кидаєш мене

Моя рана розкривається ще трохи

Якщо ти підеш

як мені це буде сумно

Якщо ти підеш

Якщо ти підеш, що я буду робити?

потроху страждати

Поцілунок плюс усмішка, яка залишилася позаду

Якщо ти підеш

Ти мене любиш чи кидаєш мене

Моя рана розкривається ще трохи

Якщо ти підеш

як мені це буде сумно

Якщо ти підеш

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди