Нижче наведено текст пісні Mía , виконавця - Paulina Rubio з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Paulina Rubio
Así te tengo, así te quiero, así me he vuelto a enamorar
Siempre mía
Mientras en mi vida se acabó la soledad
Mía
Tú mi refugio cuando no encuentro salidas
Mía
Caminaré a tu corazón día tras día
Una vida no bastará, para amarte más y más
Tú me has vuelto a enamorar
No tengo nada que lamentar
Ya ni un minuto puedo esperar
Mi vida acaba de empezar
Tú me has vuelto a enamorar
Cerré la puerta a mi soledad
No pensé que esto iba a pasar
Ya no pido nada más
Solo mía
Y dónde tú vayas yo te vuelvo a encontrar
Siempre mía
En tus ojos se refleja mi verdad
Mía
Y te encontré cuando pensé que te perdía
Mía
Tú mi recuerdo, mi presente, mi alegría
Una vida no bastará, para amarte más y más
Tú me has vuelto a enamorar
No tengo nada que lamentar
Ya ni un minuto puedo esperar
Mi vida acaba de empezar
Tú me has vuelto a enamorar
Cerré la puerta a mi soledad
No pensé que esto iba a pasar
Ya no pido nada más
Solo un minuto le robo al tiempo para estar contigo
Solo un minuto le robo al tiempo
Tú me has vuelto a enamorar
No tengo nada que lamentar
Ya ni un minuto puedo esperar
Mi vida acaba de empezar
Tú me has vuelto a enamorar
Cerré la puerta a mi soledad
No pensé que esto iba a pasar
Ya no pido nada más
Solo un minuto le robo al tiempo para estar contigo
Ось такий ти в мене, такий я тебе люблю, так я знову закохався
Завжди моє
Поки моя самотність закінчилася
Шахта
Ти мій притулок, коли я не знаходжу виходу
Шахта
Я буду ходити до твого серця день за днем
Не вистачить життя, щоб любити тебе все більше і більше
Ти змусив мене знову закохатися
Мені нема про що шкодувати
Я не можу чекати ні хвилини
моє життя тільки почалося
Ти змусив мене знову закохатися
Я зачинив двері на своїй самотності
Я не думав, що це станеться
Я більше нічого не прошу
Тільки мій
І куди ти підеш, я тебе знову знайду
Завжди моє
У твоїх очах моя правда відбивається
Шахта
І я знайшов тебе, коли думав, що втратив тебе
Шахта
Ти моя пам'ять, мій сьогодення, моя радість
Не вистачить життя, щоб любити тебе все більше і більше
Ти змусив мене знову закохатися
Мені нема про що шкодувати
Я не можу чекати ні хвилини
моє життя тільки почалося
Ти змусив мене знову закохатися
Я зачинив двері на своїй самотності
Я не думав, що це станеться
Я більше нічого не прошу
Лише одну хвилину я краду час, щоб бути з тобою
Одну хвилину я краду час
Ти змусив мене знову закохатися
Мені нема про що шкодувати
Я не можу чекати ні хвилини
моє життя тільки почалося
Ти змусив мене знову закохатися
Я зачинив двері на своїй самотності
Я не думав, що це станеться
Я більше нічого не прошу
Лише одну хвилину я краду час, щоб бути з тобою
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди