Border Girl - Paulina Rubio
С переводом

Border Girl - Paulina Rubio

  • Альбом: Border Girl

  • Рік виходу: 2001
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:36

Нижче наведено текст пісні Border Girl , виконавця - Paulina Rubio з перекладом

Текст пісні Border Girl "

Оригінальний текст із перекладом

Border Girl

Paulina Rubio

Оригинальный текст

I was lonely

A gypsy always running wild and free (free, free)

Until you showed me All that I never could see (see, see)

What I need, I dont know

But youre in my dreams wherever I go This feeling is here to stay

I am a border girl

Crossing oceans in the name of love

And I have been searching for this all of my life

My heart knows when its wrong and when its right

Oh When you touch me You take away the pain of my silence (silence)

Dont have to worry

No games that I have to play (play play)

(no games that I have to play)

I was lost, now Im found

And baby in your arms Im on solid ground

Its good to feel this way

I am a border girl

Crossing oceans in the name of love

And I have been searching for this all of my life

My heart knows when its wrong and when its right

Oh Every step I take is to you

I go anywhere you want me to Cause I know what it means to have fought forever

I am a border girl (iiiiiiii, yeah)

Crossing oceans in the name of love (in the name of love)

And I have been searching for this all of my life

My heart knows when its wrong and when its right

Oh (for all my life)

I am a border girl

Crossing oceans in the name of love

And I have been searching for this all of my life (Ive been searching al lmy

life for you)

My heart knows when its wrong and when its right (I know when its right)

Oh I am a border girl

Crossing oceans in the name of love

And I have been searching for this all of my life

My heart knows when its wrong and when its right

Oh

Перевод песни

Я був самотній

Циган, який завжди дикий і вільний (вільний, вільний)

Поки ти не показав мені все, що я ніколи не міг побачити (бачити, побачити)

Що мені потрібно, я не знаю

Але ти в моїх мріях, куди б я не пішов. Це відчуття тут, щоб залишитися

Я прикордонна дівчина

Перетин океанів в ім’я кохання

І я шукав це все своє життя

Моє серце знає, коли він неправильний, а коли правильний

О, коли ти торкаєшся мене, ти знімаєш біль мого мовчання (тиша)

Не хвилюйтеся

Немає ігор, у які я му грати (грати в гру)

(немає ігор, у які я му грати)

Я був загублений, тепер Мене знайдено

І дитина на твоїх руках, я на твердій землі

Приємно так відчувати

Я прикордонна дівчина

Перетин океанів в ім’я кохання

І я шукав це все своє життя

Моє серце знає, коли він неправильний, а коли правильний

О, кожен крок, який я роблю, – це для  вас

Я йду куди б ти не побажав, бо тому що я знаю, що означає боротися вічно

Я прикордонна дівчина (iiiiiiii, так)

Перетин океанів в ім’я кохання (в ім’я кохання)

І я шукав це все своє життя

Моє серце знає, коли він неправильний, а коли правильний

О (на все моє життя)

Я прикордонна дівчина

Перетин океанів в ім’я кохання

І я шукав це все своє життя (Ive was searching all lmy

життя для тебе)

Моє серце знає, коли він неправильний, а коли правильний (я знаю, коли він правильний)

О, я прикордонна дівчина

Перетин океанів в ім’я кохання

І я шукав це все своє життя

Моє серце знає, коли він неправильний, а коли правильний

о

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди