Chão De Areia - Paula Fernandes
С переводом

Chão De Areia - Paula Fernandes

  • Альбом: Hora Certa

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 3:37

Нижче наведено текст пісні Chão De Areia , виконавця - Paula Fernandes з перекладом

Текст пісні Chão De Areia "

Оригінальний текст із перекладом

Chão De Areia

Paula Fernandes

Оригинальный текст

Eu que muito ganhei

E tanto perdi

Desde a infância

E na dor aprendi

Que o tom mais ruim

Tem cor de esperança

Humm

Há sonhos que repousam sobre um chão de areia

Humm

E há outros que por fim

Navegam seu convés

Num mar de estrelas

Corri, fugi, me vi

Pular pela janela

Parei, me olhei, senti

Que a vida vale a pena

Nessa briga contra tudo quem venceu foi ela

Eu que muito ganhei

E tanto perdi

Desde a infância

E na dor aprendi

Que o tom mais ruim

Tem cor de esperança

Humm

Há sonhos que repousam sobre um chão de areia

Humm

E há outros que por fim

Navegam seu convés

Num mar de estrelas

Corri, fugi, me vi

Pular pela janela

Parei, me olhei, senti

Que a vida vale a pena

Nessa briga contra tudo quem venceu foi ela

Foi ela, foi ela

Ouvi a vida me chamar

Corri, fugi, me vi

Pular pela janela

Parei, me olhei, senti

Que a vida vale a pena

Nessa briga contra tudo quem venceu foi ela

Eu pouco vivi

E tanto perdi

Por ter esperança

Перевод песни

Я багато здобув

Я так багато втратив

З дитинства

І від болю я дізнався

Це найгірший тон

Він має колір надії

хммм

Є сни, які лежать на піщаній підлозі

хммм

І є інші, які нарешті

орієнтуйтеся на свою колоду

У морі зірок

Я побіг, я втік, я побачив себе

вистрибнути у вікно

Я зупинився, подивився на себе, обмацав

Це життя варте того

У цій боротьбі проти всього вона перемогла

Я багато здобув

Я так багато втратив

З дитинства

І від болю я дізнався

Це найгірший тон

Він має колір надії

хммм

Є сни, які лежать на піщаній підлозі

хммм

І є інші, які нарешті

орієнтуйтеся на свою колоду

У морі зірок

Я побіг, я втік, я побачив себе

вистрибнути у вікно

Я зупинився, подивився на себе, обмацав

Це життя варте того

У цій боротьбі проти всього вона перемогла

Це була вона, це була вона

Я чув, як життя мене кличе

Я побіг, я втік, я побачив себе

вистрибнути у вікно

Я зупинився, подивився на себе, обмацав

Це життя варте того

У цій боротьбі проти всього вона перемогла

Я трохи жив

Я так багато втратив

за те, що маєш надію

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди