You're Still The One - Paula Fernandes, Shania Twain
С переводом

You're Still The One - Paula Fernandes, Shania Twain

Альбом
Encontros Pelo Caminho
Год
2014
Язык
`Англійська`
Длительность
214460

Нижче наведено текст пісні You're Still The One , виконавця - Paula Fernandes, Shania Twain з перекладом

Текст пісні You're Still The One "

Оригінальний текст із перекладом

You're Still The One

Paula Fernandes, Shania Twain

Оригинальный текст

Ohh, ohh

Ohh, ohh

Oh, oh you’re still the one

Não há pra gente

Um lugar que seja longe

Você está distante

Partiu e eu sempre esperei

Vencer (Vencer), saber (Saber)

Que amar é viver

E seja onde for, o céu ou escuridão

Não sinto medo de solidão

You’re still the one I run to

The one that I belong to

You’re still the one I want for life

You’re still the one that I love

The only one I dream of

You’re still the one I kiss goodnight

Ain’t nothing better

We beat the odds together

I’m glad we didn’t listen

Look at what we would be missin'

Vencer, saber

Que amar é viver

E seja onde for, o céu ou escuridão

Não sinto medo de solidão

You’re still the one I run to

The one that I belong to

You’re still the one I want for life

Oh, yeah

You’re still the one that I love

The only one I dream of

You’re still the one I kiss good night

Still the one

You’re still the one

You’re still the one I run to

The one that I belong to

You’re still the one I want for life

You’re still the one

You’re still the one that I love

The only one I dream of

You’re still the one I kiss good night

Não há pra gente

Um lugar que seja longe

Перевод песни

Ой, ой

Ой, ой

Ой, ти все ще той

Não há pra gente

Um lugar que seja longe

Você está distante

Partiu e eu sempre esperei

Венсер (Vencer), шабля (Saber)

Que amar é viver

E seja onde for, o céu ou escuridão

Não sinto medo de solidão

Ти все ще той, до кого я бігаю

Той, до якого я належу

Ти все ще той, кого я хочу на все життя

Ти все ще той, кого я кохаю

Єдиний, про який я мрію

Ти все ще той, кого я цілую на добраніч

Немає нічого кращого

Ми здолаємо всі шанси разом

Я радий, що ми не послухали

Подивіться, що ми пропускали б

Венсер, шабля

Que amar é viver

E seja onde for, o céu ou escuridão

Não sinto medo de solidão

Ти все ще той, до кого я бігаю

Той, до якого я належу

Ти все ще той, кого я хочу на все життя

О так

Ти все ще той, кого я кохаю

Єдиний, про який я мрію

Ти все ще той, кого я цілую на добраніч

Ще один

Ви все ще один

Ти все ще той, до кого я бігаю

Той, до якого я належу

Ти все ще той, кого я хочу на все життя

Ви все ще один

Ти все ще той, кого я кохаю

Єдиний, про який я мрію

Ти все ще той, кого я цілую на добраніч

Não há pra gente

Um lugar que seja longe

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди