The City - Patrick Wolf
С переводом

The City - Patrick Wolf

Альбом
Lupercalia
Год
2010
Язык
`Англійська`
Длительность
252650

Нижче наведено текст пісні The City , виконавця - Patrick Wolf з перекладом

Текст пісні The City "

Оригінальний текст із перекладом

The City

Patrick Wolf

Оригинальный текст

Won’t, won’t let this city, won’t let this city

Won’t, won’t let this city, won’t let this city

(Won't let this city destroy our love)

Won’t, won’t let this city, won’t let this city

Won’t let this city, won’t let this city

(Won't let this city destroy our love)

Won’t let this city, won’t let this city

You know I, I hate to see you cry

But when you open up to me

I take you in my arms

Wish you the top, top, top, top of the morning

No, I don’t care 'bout cash, no careers

Your losses or your arrears

I take you in my arms

Wish you the top, top, top, top of the morning

I won’t let this city destroy our love

Won’t let this city destroy my love

Won’t let no mistake take the roof from off our heads

No, I won’t let this city destroy us

Won’t let this city destroy our love

Won’t let this city, won’t let this city

Won’t, won’t let this city, won’t let this city

Won’t, won’t let this city, won’t let this city

Won’t, won’t let this city, won’t let this city

Talk to me, let me shed some light on your dark

Help you see, how darling you’ve left your mark

On my life and the beautiful around

When I see you, top, top, top, top of the morning

I was lost until that night we kissed

Given up on life, so darling, know this

You’re worth more than how this city lets you down

When I see you, top, top, top, top of the morning

I won’t let this city destroy our love

Won’t let this city destroy my love

Won’t let no mistake take the roof from off our heads

No, I won’t let this city destroy us

Won’t let this city destroy our love

I won’t let this city destroy our love

Won’t let this city destroy my love

Won’t let no mistake take the roof from off our heads

No, I won’t let this city destroy us

Won’t let this city destroy our love

Won’t let this city, won’t, won’t let this city

Won’t let this city, won’t, won’t let this city

Won’t let this city, won’t, won’t let this city

Won’t let this city, won’t, won’t let this city

No, no, no, no

Not about the debts you made, the car we never had

The house we never owned, darling, don’t look so sad

It’s about that day we kissed up by Niagara Falls

It’s about the keys, the keys, the keys to my heart you hold

Won’t, won’t let this city, won’t let this city

Won’t, won’t let this city, won’t let this city

(The top, top, top, top of the morning)

Won’t let this city destroy our love

Won’t let this city destroy my love

Won’t let no mistake take the roof from off our heads

I won’t let this city destroy us

Won’t let this city destroy our love

Won’t let the city destroy our love

Won’t let the city destroy my love

Won’t let no mistake take the roof from off our heads

No, I won’t let this city destroy us

Won’t let the city destroy our love

Won’t let the city, won’t, won’t let the city

Won’t let the city, won’t, won’t let the city

Won’t let no mistake take the roof from off our heads

No, I won’t let this city destroy us

Won’t let the city destroy our love

Перевод песни

Не пускає, не пускає це місто, не пускає це місто

Не пускає, не пускає це місто, не пускає це місто

(Не дозволить цьому місту знищити нашу любов)

Не пускає, не пускає це місто, не пускає це місто

Не дозволить цьому місту, не дозволить цьому місту

(Не дозволить цьому місту знищити нашу любов)

Не дозволить цьому місту, не дозволить цьому місту

Ти знаєш, я ненавиджу бачити, як ти плачеш

Але коли ти відкриєшся мені

Я беру тебе на обійми

Бажаю вам найвищого, верхнього, верхнього, верхнього ранку

Ні, мені байдуже ні гроші, ні кар’єра

Ваші збитки або ваша заборгованість

Я беру тебе на обійми

Бажаю вам найвищого, верхнього, верхнього, верхнього ранку

Я не дозволю цьому місту знищити нашу любов

Не дозволю цьому місту знищити мою любов

Не дозволимо жодній помилці зняти дах з наших голів

Ні, я не дозволю цьому місту знищити нас

Не дозволить цьому місту знищити нашу любов

Не дозволить цьому місту, не дозволить цьому місту

Не пускає, не пускає це місто, не пускає це місто

Не пускає, не пускає це місто, не пускає це місто

Не пускає, не пускає це місто, не пускає це місто

Поговоріть зі мною, дозвольте мені пролити світло на вашу темряву

Допоможи тобі побачити, як милий ти залишив свій слід

Про моє життя та прекрасне навколо

Коли я бачу тебе, зверху, згори, зверху, згори вранці

Я був загублений до тієї ночі, коли ми цілувалися

Відмовившись від життя, так любий, знай це

Ви варті більше, ніж те, як це місто вас підведе

Коли я бачу тебе, зверху, згори, зверху, згори вранці

Я не дозволю цьому місту знищити нашу любов

Не дозволю цьому місту знищити мою любов

Не дозволимо жодній помилці зняти дах з наших голів

Ні, я не дозволю цьому місту знищити нас

Не дозволить цьому місту знищити нашу любов

Я не дозволю цьому місту знищити нашу любов

Не дозволю цьому місту знищити мою любов

Не дозволимо жодній помилці зняти дах з наших голів

Ні, я не дозволю цьому місту знищити нас

Не дозволить цьому місту знищити нашу любов

Не дозволить цьому місту, не дозволить, не дозволить цьому місту

Не дозволить цьому місту, не дозволить, не дозволить цьому місту

Не дозволить цьому місту, не дозволить, не дозволить цьому місту

Не дозволить цьому місту, не дозволить, не дозволить цьому місту

Ні, ні, ні, ні

Не про борги, які ви зробили, про автомобіль, якого у нас ніколи не було

Дім, яким ми ніколи не володіли, люба, не виглядає таким сумним

Це приблизно той день, коли ми поцілувалися  біля Ніагарського водоспаду

Це про ключі, ключі, ключі від мого серця, які ви тримаєте

Не пускає, не пускає це місто, не пускає це місто

Не пускає, не пускає це місто, не пускає це місто

(Зверху, зверху, зверху, зверху ранку)

Не дозволить цьому місту знищити нашу любов

Не дозволю цьому місту знищити мою любов

Не дозволимо жодній помилці зняти дах з наших голів

Я не дозволю цьому місту знищити нас

Не дозволить цьому місту знищити нашу любов

Не дозволить місту знищити нашу любов

Не дозволю місту знищити мою любов

Не дозволимо жодній помилці зняти дах з наших голів

Ні, я не дозволю цьому місту знищити нас

Не дозволить місту знищити нашу любов

Не пускає місто, не пускає, не пускає місто

Не пускає місто, не пускає, не пускає місто

Не дозволимо жодній помилці зняти дах з наших голів

Ні, я не дозволю цьому місту знищити нас

Не дозволить місту знищити нашу любов

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди