Нижче наведено текст пісні Esquina de Mi Barrio , виконавця - Paté de Fuá з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Paté de Fuá
En esta esquina, que reliquia de mis pasos
Brillan recuerdos como luces de un farol
Primer amor que palpitando entre mis brazos
Me hizo quererla descuidando el corazón
En esta esquina de veredas olvidadas
Por vez primera, mire el mundo con dolor
Cuando su boca cuya triste madrugada
Sentenció, no queda nada más entre tú y yo
Esquina de mi barrio, Primer amor
Las promesas bajo el brillo, de tu farol
Yo le cantaba a su orejita perfumada
Y ella en silencio me escuchaba con rubor
Esquina de mi barrio, Aquél amor
Se fue con un verano, Jamás volvió
Perdí mi corazón con la última mirada de dolor
La madrugada, que ella dijo adiós
(Instrumental)
Evito a veces caminar por tu vereda
Para escaparle a los fantasmas del ayer
Yo tanto tuve alguna vez y hoy nada queda
Todo he perdido en las apuestas del querer
Sera que el tiempo y el olvido son hermanos
Que nunca cumplen las promesas del amor
Sé que quererla sigo en vano
Llevo escrito, en la palma de mi mano un signo de dolor
Esquina de mi barrio, Primer amor
Las promesas bajo el brillo, de tu farol
Yo le cantaba a su orejita perfumada
Y ella en silencio me escuchaba con rubor
Esquina de mi barrio, Aquél amor
Se fue con un verano, Jamás volvió
Perdí mi corazón con la última mirada de dolor
La madrugada, que ella dijo adiós
Perdí mi corazón con la última mirada de dolor
La madrugada, que ella dijo adiós
У цьому кутку, який релікт моїх кроків
Спогади сяють, як ліхтарі
Перша любов, яка пульсує в моїх руках
Змусив мене полюбити її, нехтуючи серцем
У цьому куточку забутих тротуарів
Вперше подивись на світ з болем
Коли його уста чий сумний світанок
Він виніс вирок, між вами і мною більше нічого немає
Куточок мого околиці, Перше кохання
Обіцянки під сяйвом твого ліхтаря
Раніше я співав її маленькому запашному вушку
А вона мовчки слухала мене, червоніючи
Куточок мого околиці, та любов
Пішов з літом, не повернувся
Я втратив своє серце від останнього погляду болю
Зоря, що вона попрощалася
(Інструментальний)
Іноді я уникаю ходити твоїм тротуаром
Щоб втекти від вчорашніх примар
Колись у мене було так багато, а сьогодні нічого не залишилося
Я все програв у ставках кохання
Можливо, час і забуття – брати
Щоб вони ніколи не виконували обіцянок кохання
Я знаю, що любити її все ще марно
Я написав на долоні знак болю
Куточок мого околиці, Перше кохання
Обіцянки під сяйвом твого ліхтаря
Раніше я співав її маленькому запашному вушку
А вона мовчки слухала мене, червоніючи
Куточок мого околиці, та любов
Пішов з літом, не повернувся
Я втратив своє серце від останнього погляду болю
Зоря, що вона попрощалася
Я втратив своє серце від останнього погляду болю
Зоря, що вона попрощалася
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди