Pasa la vida - Pastora Soler
С переводом

Pasa la vida - Pastora Soler

  • Альбом: Conóceme

  • Год: 2013
  • Язык: Іспанська
  • Длительность: 3:14

Нижче наведено текст пісні Pasa la vida , виконавця - Pastora Soler з перекладом

Текст пісні Pasa la vida "

Оригінальний текст із перекладом

Pasa la vida

Pastora Soler

Оригинальный текст

No se por qué ni cómo empezó

Y si llego sin invitación

A fuego lento y sin compasión

Fuimos prendiendo este corazón

Y se curaron las heridas

Ya no recuerdo andar sin tus manías

Mi tiempo se paro en tus manos

Tu tiempo solo corre entre mis brazos

Pasa, pasa la vida

Y tu y yo sin decaer, sin desvanecer

Pasa pasa la vida

Y tu yo sin esconder nuestro amor en pie

Me pasaría la vida, pasaría la vida

Pasaría la vida entre tus labios

Pasa, pasa la vida

Y tu y yo sin decaer, sin desvanecer

No se por qué ni cómo empezó

Tan solo se que todo cambio

Tu seras siempre el mejor error

Que cometí sin explicación

Estamos hechos a medida

Volamos juntos en plena caída

No importa el paso de los años

No importa nada si nos deseamos

Pasa, pasa la vida

Y tu y yo sin decaer, sin desvanecer

Pasa pasa la vida

Y tu yo sin esconder nuestro amor en pie

Me pasaría la vida, pasaría la vida

Pasaría la vida entre tus labios

Pasa, pasa la vida

Y tu y yo sin decaer, sin desvanecer

No cambiaría nada, nada en nuestra historia

Volvería a hacerlo todo igual

Entre luz y sombra juntos siempre hasta el final

Pasa, pasa la vida

Y tu y yo sin decaer, sin desvanecer

Pasa pasa la vida

Y tu yo sin esconder nuestro amor en pie

Me pasaría la vida, pasaría la vida

Pasaría la vida entre tus labios

Pasa, pasa la vida

Y tu y yo sin decaer, sin desvanecer

Перевод песни

Я не знаю чому і як це почалося

А якщо я приїду без запрошення

Повільно і без пощади

Ми запалювали це серце

І рани загоїлися

Я вже не пам’ятаю, як ходив без твоїх хобі

Мій час зупинився у твоїх руках

Твій час біжить тільки в моїх руках

минає, життя проходить

І ми з тобою без тління, без згасання

пройти життя

І твій я, не приховуючи нашої любові, стоячи

Я б витратив своє життя, я б витратив своє життя

Я б провів своє життя між твоїми губами

минає, життя проходить

І ми з тобою без тління, без згасання

Я не знаю чому і як це почалося

Я просто знаю, що все змінилося

Ти завжди будеш найкращою помилкою

Що я зробив без пояснень?

Ми створені на замір

Ми летимо разом повною осінню

Не має значення те, що минають роки

Ніщо не має значення, якщо ми хочемо один одного

минає, життя проходить

І ми з тобою без тління, без згасання

пройти життя

І твій я, не приховуючи нашої любові, стоячи

Я б витратив своє життя, я б витратив своє життя

Я б провів своє життя між твоїми губами

минає, життя проходить

І ми з тобою без тління, без згасання

Я б нічого не змінив, нічого в нашій історії

Я б зробив це все одно

Між світлом і тінню завжди разом до кінця

минає, життя проходить

І ми з тобою без тління, без згасання

пройти життя

І твій я, не приховуючи нашої любові, стоячи

Я б витратив своє життя, я б витратив своє життя

Я б провів своє життя між твоїми губами

минає, життя проходить

І ми з тобою без тління, без згасання

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди