Ni una más - Pastora Soler
С переводом

Ni una más - Pastora Soler

  • Альбом: La calma

  • Год: 2017
  • Язык: Іспанська
  • Длительность: 3:32

Нижче наведено текст пісні Ni una más , виконавця - Pastora Soler з перекладом

Текст пісні Ni una más "

Оригінальний текст із перекладом

Ni una más

Pastora Soler

Оригинальный текст

Despídete, no me interesa

La vida no funciona así

Tras esa cara tan perfecta

Se esconde lo peor de tí

Sin hacer ruido, sal por la puerta

Aquí no hay sitio para tí;

En qué momento creíste que ésta

Iría corriendo tras de tí

Ahorra esfuerzos y haz las maletas

Guarda el recuerdo más feliz

Grábalo bien en tu cabeza

Verás que todo acaba aquí

Y dirán que todo ha sido fruto del rencor

Y dirán que fui la responsable del dolor

Y dirán… que digan lo que quieran

Ni uno de ellos te conoce

De la forma en que te he conocido yo

No insistas más, no hay quien te crea

Esta vez ya la ví venir;

No hay quien adorne la faena

Guarda esas flores para tí;

Envaina el llanto, no me das pena

(la misma que te dí yo a tí)

Desde hace tiempo, quiero que sepas

Que seré más feliz así

Y dirán que todo ha sido fruto del rencor

Y dirán que fui la responsable del dolor

Y dirán… que digan lo que quieran

Ni uno de ellos te conoce

De la forma en que te he conocido yo

Y dirán que no tuve clemencia para tí

Y dirán que no serás capaz de estar sin mí

Y dirán… que digan lo que quieran

Ya no tengo la paciencia ni las ganas

De aguantarte ni una más

Ni una más

Ni una más

Y dirán, dirán, dirán, dirán…

… que digan lo que quieran

No me importa los demás

Y dirán que todo ha sido fruto del rencor

Y dirán que fui la responsable del dolor

Y dirán.

que digan lo que quieran

Ni uno de ellos te conoce

De la forma en que te he conocido yo

Y dirán que no tuve clemencia para tí

Y dirán que no serás capaz de estar sin mí

Y dirán… que digan lo que quieran

Ya no tengo la paciencia ni las ganas

De aguantarte ni una más

Ni una más

Ni una más

Ni una más

Перевод песни

Попрощайся, мені не цікаво

життя так не працює

За цим ідеальним обличчям

Це приховує найгірше з вас

Тихо вийдіть за двері

Тут тобі не місце;

У який момент ви це подумали

Я б побіг за тобою

Збережіть зусилля та пакуйте валізи

Зберігайте найщасливіший спогад

Зробіть це прямо в голові

Ви побачите, що на цьому все закінчується

І скажуть, що все — результат злості

І скажуть, що я винен за біль

І вони скажуть… вони можуть говорити, що хочуть

Ніхто з них вас не знає

Так, як я тебе знав

Не наполягай більше, немає нікого, хто тобі вірить

Цього разу я вже бачив це;

Нема кому прикрашати завдання

Збережіть ці квіти собі;

Заховай плач, ти мене не жалієш

(Той самий, що я тобі дав)

Я давно хочу, щоб ви знали

Що таким чином я буду щасливішим

І скажуть, що все — результат злості

І скажуть, що я винен за біль

І вони скажуть… вони можуть говорити, що хочуть

Ніхто з них вас не знає

Так, як я тебе знав

І скажуть, що я до вас не пощадив

І скажуть, що ти без мене не зможеш

І вони скажуть… вони можуть говорити, що хочуть

У мене вже немає ні терпіння, ні бажання

Терпіти з тобою більше не одного

не більше одного

не більше одного

І скажуть, скажуть, скажуть, скажуть…

… нехай говорять, що хочуть

Мені байдуже до інших

І скажуть, що все — результат злості

І скажуть, що я винен за біль

І скажуть.

нехай говорять що хочуть

Ніхто з них вас не знає

Так, як я тебе знав

І скажуть, що я до вас не пощадив

І скажуть, що ти без мене не зможеш

І вони скажуть… вони можуть говорити, що хочуть

У мене вже немає ні терпіння, ні бажання

Терпіти з тобою більше не одного

не більше одного

не більше одного

не більше одного

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди