Guerra Fría - Pastora Soler
С переводом

Guerra Fría - Pastora Soler

  • Год: 2014
  • Язык: Іспанська
  • Длительность: 2:55

Нижче наведено текст пісні Guerra Fría , виконавця - Pastora Soler з перекладом

Текст пісні Guerra Fría "

Оригінальний текст із перекладом

Guerra Fría

Pastora Soler

Оригинальный текст

Esta guerra fría la tuya y la mía

Dura mucho más de lo que me temía

Con todas sus noches y tantos reproches

Que ya no recuerdo de si te quería

Este amor de lunes te baja y sube

Dices que exagero déjame que dude

Tú dices que digo, te miro y te miro

Por más que la llamo la pasión no acude

Por no ser, no somos ni enemigos

Y estoy tan sola si estoy contigo

Lo que se acaba se acaba y es mejor dejarlo así

Ni a ti te matan las ganas, ni yo me muero por ti

Lo que se acaba se acaba y es mejor dejarlo así

Ni a ti te matan las ganas ni yo me muero por ti

Esto no se puede esto no se debe

Sé que es imposible que por una vez

Perdamos la ropa o demos la nota

En tus cuentas uno y dos siempre son tres

Deja que te diga cual es la salida

Antes de que empiece el baile de mentiras

Basta de engañarnos de este desengaño

Está haciendo falta una despedida

Por no ser no somos ni enemigos

Y estoy tan sola si estoy contigo

Lo que se acaba se acaba y es mejor dejarlo así

Ni a ti te matan las ganas ni yo me muero por ti

¡Y se acabó!

Перевод песни

Ця твоя і моя холодна війна

Це триває набагато довше, ніж я боявся

З усіма його ночами і такою кількістю докорів

Що я більше не пам'ятаю, чи любив я тебе

У цей понеділок любов підіймає вас

Ви кажете, що я перебільшую, дозвольте мені засумніватися

Ви кажете, що я дивлюся на вас і дивлюся на вас

Як би я це не називав, пристрасть не приходить

За те, що не є, ми навіть не вороги

І мені так самотньо, якщо я з тобою

Те, що закінчилося, закінчилося і краще так залишити

Тебе бажання не вбиває, і я не вмираю за тебе

Те, що закінчилося, закінчилося і краще так залишити

Тебе бажання не вбиває, і я не вмираю за тебе

Цього не може бути цього не повинно бути

Я знаю, що раз це неможливо

Давай втратимо одяг або дамо записку

У ваших рахунках один і два завжди три

Дозвольте мені сказати вам, який вихід

Перш ніж почнеться танець брехні

Досить дурити себе цим розчаруванням

Потрібно попрощатися

За те, що ми не є, ми не вороги

І мені так самотньо, якщо я з тобою

Те, що закінчилося, закінчилося і краще так залишити

Тебе бажання не вбиває, і я не вмираю за тебе

І це скінчилося!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди