Avril - Paris Combo
С переводом

Avril - Paris Combo

  • Альбом: Attraction

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 4:29

Нижче наведено текст пісні Avril , виконавця - Paris Combo з перекладом

Текст пісні Avril "

Оригінальний текст із перекладом

Avril

Paris Combo

Оригинальный текст

C’est par un jour d’avril

Qu’elle se promène en ville

Sereinement, au milieu des bâtiments

Au milieu des plans et des aménagements

Des chantiers et des terrains urbains

Lui, c’est un homme habile

Au front court, à l’affront facile

Un sanguin, qui depuis tôt ce matin

Depuis tôt, dès son lever, a décidé

Que sa vie devait changer de main

C’est le vide

Dans cette ville

On est avide

De changement, de changement

Il est bien là, à l’heure

Où le soleil demeure

Un instant, entre deux immeubles récents

Entre deux, il s’est installé au comptoir

Et il boit un café noir… dans un rayon de soleil

Elle regarde la ville

Du douzième étage, elle a une vue facile

Elle embrasse d’un coup d'œil les environs

Toute l’agglomération, mais un rayon

De soleil l’appelle dehors… elle sort

C’est le vide

Dans cette ville

On est avide

De changement, de changement

Elle s’arrête attentive

Devant une vitrine attractive

Il reprend sa monnaie, d’un geste lent

Puis, d’un pas pressé, perdu dans ses pensées

Il l’a croisé au magasin de jouets

C’est le vide

Dans cette ville

On est avide

De changement, de changement

Перевод песни

Це квітневий день

Нехай вона гуляє містом

Тихо, серед будівель

Серед планів і макетів

Будівельні майданчики та міські землі

Він розумна людина

На короткий фронт, на легку образу

Сангвінік, який сьогодні рано вранці

Так як рано, як тільки встав, вирішив

Що його життя довелося змінити власника

Це порожнеча

У цьому місті

Ми жадібні

Про зміни, про зміни

Він тут же, вчасно

Де живе сонце

Хвилинка між двома недавніми будівлями

Між тим він сів за стійку

І п’є чорну каву... в промінчику сонця

Вона дивиться на місто

З дванадцятого поверху їй легко видно

Вона миттєво розглядає навколишнє

Ціла агломерація, але в одному радіусі

Сонце кличе її на вулицю... вона виходить

Це порожнеча

У цьому місті

Ми жадібні

Про зміни, про зміни

Вона перестає бути уважною

Перед привабливою вітриною

Він повільним жестом забирає свою здачу

Потім квапливим кроком, занурений у роздуми

Він зіткнувся з нею в магазині іграшок

Це порожнеча

У цьому місті

Ми жадібні

Про зміни, про зміни

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди