Je Suis Sourde - Paris Combo
С переводом

Je Suis Sourde - Paris Combo

Альбом
Living-Room
Год
1998
Язык
`Французька`
Длительность
253300

Нижче наведено текст пісні Je Suis Sourde , виконавця - Paris Combo з перекладом

Текст пісні Je Suis Sourde "

Оригінальний текст із перекладом

Je Suis Sourde

Paris Combo

Оригинальный текст

Je suis sourde, je vie au pays des esgourdes

Lasses,

Dans le silence où je me prélasse

Si tendrement, si calmement

A l’abri des redites

Je respire, on m'évite

C’est monotone

Ces mots

Ces mots

A mon oreille sensible, tous ces mots

Sonnent «automne»

Tout’s les palabres

Tout’s les palabres en cascade

Silence, silence, silence

Tout’s les discours

Les discours de chasse à courre

Silence, silence, silence

Tous vos ratés, mmmm, non

Tous vos dératés, mmm, non

Vos sous-évalués, non plus, non

Vos sous dévalués, oh non

Car moi, il faut bien me comprendre

Qu’on me parle d’amour

Et je veux bien l’entendre

C’est comme ça

Mes oreilles se réveillent

Au cri d’amour, au cri d’amour

Des nénuphars, des nénuphars

Des nénuphars, car…

J’aimerais bien

Ne plus entendre le matin

Que tes mots

Tes mots si ronds d'émotion

Ta voix si douce

Je le sens, me pousse

A te tendre une oreille

Dans son simple appareil

Tes mots nomment

Tes mots

Tes mots

A mon oreille sensible

Tes mots te nomment «aimant»

Alors tous les faussaires

Les faussaires du glossaire

Silence, silence, silence

Les érudits

Qui nous l’ont déjà dit

Silence, silence, silence

Tous les bavards, mmm, non

Ne sont par avares, mmm, non

D’un joli point de vue

C’est tout vu Car c’est le refus, mon ouïe dit non

Car moi, il faut bien me comprendre

Qu’on me parle d’amour

Et je veux bien l’entendre

C’est comme ça

Mes oreilles se réveillent

Au cri d’amour, au cri d’amour

Des nénuphars, des nénuphars

Des nénuphars, car…

Je suis sourde, je vie au pays des esgourdes

Lasses,

Lasse

Dans le silence où je me prélasse

Si tendrement

J’attend le moment

L’instant sans pareil

Où je prête une oreille

Une oreille…

Перевод песни

Я глухий, я живу в країні глухих

втомлений,

У тиші, де я гріюся

Так ніжно, так спокійно

Подалі від повторів

Я дихаю, мене уникають

Це одноманітно

Ці слова

Ці слова

Для мого чутливого вуха всі ці слова

Звук «осінь»

Усі пальці

Весь павер каскадом

Тихо, тихо, тихо

Усі виступи

Промови про полювання

Тихо, тихо, тихо

Усі твої невдачі, мммм, ні

Усі твої придурки, ммм, ні

Ваш недооцінений, не більше, ні

Ти недооцінений, о ні

Тому що я, ти повинен мене добре розуміти

Поговори зі мною про кохання

І я хочу це почути

Це так

Мої вуха прокидаються

На крик кохання, на крик кохання

Латаття, латаття

Латаття, тому що…

я б хотів

Вранці більше не чути

що твої слова

Ваші слова такі емоції

Твій голос такий милий

Я відчуваю це, підштовхніть мене

Щоб дати тобі слух

У своєму простому пристрої

Назва твоїх слів

Твої слова

Твої слова

Для мого чутливого вуха

Ваші слова називають вас "коханням"

Тож усі фальшивомонетники

Словник підробників

Тихо, тихо, тихо

науковці

Хто нам уже розповідав

Тихо, тихо, тихо

Усі балакуни, ммм, ні

Не скупий, ммм, ні

З приємної точки зору

Все це видно, тому що це заперечення, мій слух каже, що ні

Тому що я, ти повинен мене добре розуміти

Поговори зі мною про кохання

І я хочу це почути

Це так

Мої вуха прокидаються

На крик кохання, на крик кохання

Латаття, латаття

Латаття, тому що…

Я глухий, я живу в країні глухих

втомлений,

Втомився

У тиші, де я гріюся

Так ніжно

Я чекаю моменту

Неперевершений момент

Де я прислухаюсь

Вухо…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди