No Sé Porque - Panteón Rococó, María Barracuda
С переводом

No Sé Porque - Panteón Rococó, María Barracuda

Альбом
Ni Carne Ni Pescado
Год
2012
Язык
`Іспанська`
Длительность
160250

Нижче наведено текст пісні No Sé Porque , виконавця - Panteón Rococó, María Barracuda з перекладом

Текст пісні No Sé Porque "

Оригінальний текст із перекладом

No Sé Porque

Panteón Rococó, María Barracuda

Оригинальный текст

No se por que tu me dejaste

No se por que tu me engañaste

No se por que todo finjiste

No se por que tu me mentiste

Dijiste que tu amor por mi seria para siempre

Que estarias conmigo aun que fuera un demente

Sabias que acabarias conmigo cuando te fueras

Y nunca te importo lo que te quisiera

Dijiste mi amor todo esta bien

Nunca te dejare por siempre te amare

Dijiste mi amor aqui seguire

Y pase lo que pase yo nunca me ire

No se por que tu me dejaste

No se por que tu me engañaste

No se por que todo finjiste

No se por que tu me mentiste

Te estube esperando diario a que tu volvieras

Minuto a minuto esparando por ti

Añorando aquellas noches cuando estabas conmigo

Refugiada en mil canciones envenenada por ti

Estube yo gritando a los cuatro vientos

Me diera el antidoto de esta soledad

Y ahora que tengo el frasco aqui bien abierto

Me lo eh tomado todo para darme valor

Yy asi olvidarte

Y asi decirte

Y asi dolido ir a tu casa a buscarte

Y asi olvidarte

Y asi decirte

Y asi borracho en tu cara vomitarme…

Quee!

Estupido!

El dia que te mueras voy a hacer una fiesta

Voy a dar un concierto y a traer una orquesta

Que toque aquellas rolas que a ti te cagaban

Y las que te gustaban eran puras mamadas

Lo siento mi amor me quiero olvidar

De todas tus promesas no me quiero acordar

Lo siento mi amor yo ya te olvide

Y nada de lo que agas me ara retroceder

No no no no no no…

Me ara retrocerno no no no no…

Yeah!

Перевод песни

Я не знаю, чому ти покинув мене

Я не знаю, чому ти зрадив мені

Я не знаю, чому ти все підробив

Я не знаю, чому ти збрехав мені

Ти сказав, що твоя любов до мене буде вічною

Щоб ти був зі мною, навіть якби я був божевільним

Ти знав, що прикончиш мене, коли підеш

І тебе ніколи не цікавило, чого я хочу

Ти сказав, що моя любов, все добре

Я ніколи не залишу тебе назавжди, я буду любити тебе

Ви сказали, що моя любов тут, я продовжу

І що б не сталося, я ніколи не піду

Я не знаю, чому ти покинув мене

Я не знаю, чому ти зрадив мені

Я не знаю, чому ти все підробив

Я не знаю, чому ти збрехав мені

Я чекав на тебе щодня, коли ти повернешся

Хвилина за хвилиною чекає на вас

Туга за тими ночами, коли ти був зі мною

Прихований у тисячі отруєних тобою пісень

Я кричав з дахів

Дай мені протиотруту від цієї самотності

І тепер, коли у мене баночка тут широко відкрита

Я зробив усе, щоб надати собі сміливості

Так забудь тебе

і так тобі скажи

І так боляче я піду до твого дому шукати тебе

і так тебе забути

і так тобі скажи

І так п'яний в обличчя кидає...

Оце Так!

Дурний!

У день, коли ти помреш, я збираюся влаштувати вечірку

Я збираюся дати концерт і приведу оркестр

Нехай він грає ті пісні, які тобі лайнули

А ті, які вам сподобалися, були чистими мінетами

Мені шкода моє кохання, я хочу забути

З усіх твоїх обіцянок я не хочу згадувати

Вибач, кохана, я вже тебе забув

І ніщо, що ти зробиш, не поверне мене назад

Ні, ні, ні, ні…

Я б повернувся ні, ні, ні…

так!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди