Zittert, zittert blöde Toren - Ougenweide
С переводом

Zittert, zittert blöde Toren - Ougenweide

  • Альбом: Wol mich der Stunde (1970-84)

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 5:17

Нижче наведено текст пісні Zittert, zittert blöde Toren , виконавця - Ougenweide з перекладом

Текст пісні Zittert, zittert blöde Toren "

Оригінальний текст із перекладом

Zittert, zittert blöde Toren

Ougenweide

Оригинальный текст

Zittert, zittert blöde Toren

Vor der Zukunft eh’rnem Tritt

Ja, die Zeit ist neu geboren

Ja, und ohne Kaiserschnitt

Und erobert wird das Leben

Und wir jubeln Gloria

Alle Schulden sind vergeben

Denn kein Gläubiger ist da

Ungestüm in tausend Gliedern

Tausend Adern glüht der Streit

Und ein Arsenal von Liedern

Liegt in Deutschland kampfbereit

Denn wir wissen die Erhörung

Wird kein Flehender empfahn

Drum die Fahne der Empörung

Trag' die Poesie voran

Перевод песни

Тремтіти, тремтіти, дурні дурні

Перед майбутнім залізний крок

Так, час відроджується

Та й без кесаревого розтину

І життя підкорене

І ми вітаємо Глорію

Всі борги прощаються

Бо віруючого немає

Поривчастий на тисячі кінцівок

Сварка горить у тисячі жил

І арсенал пісень

У Німеччині готовий до бою

Бо ми знаємо відповідь

Прохач не рекомендується

Барабанить прапор обурення

Пронесіть поезію вперед

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди