Tortazos - Osvaldo Pugliese
С переводом

Tortazos - Osvaldo Pugliese

Альбом
Amurado
Год
2018
Язык
`Іспанська`
Длительность
149980

Нижче наведено текст пісні Tortazos , виконавця - Osvaldo Pugliese з перекладом

Текст пісні Tortazos "

Оригінальний текст із перекладом

Tortazos

Osvaldo Pugliese

Оригинальный текст

Te conquistaron con plata

y al trote viniste al centro,

algo tenías adentro

que te hizo meter la pata;

al diablo fue la alpargata

y echaste todo a rodar;

el afán de figurar

fue tu «hobby"más sentido

y ahora, hasta tenés marido…

las cosas que hay que aguantar.

M’hjita, me causa gracia

tu nuevo estado civil.

Si será gil ese gil

que creyó en tu aristocracia:

Vos sos la Ñata Pancracia,

alias «Nariz Arrugada»,

vendedora de empanada,

en el barrio de Pompeya.

¿Y tu mama?

Bueno, de ella,

¡respetemos la finada!

Y ahora tenés voaturé,

un tapao petí gris

y tenés un infeliz

que la chamuya en francés…

¡Qué hacés, tres veces que hacés,

Señora Ramos Lavalle!

Si cuando lucís tu talle,

con ese coso del brazo,

¡no te rompo de un tortazo,

por no pegarte en la calle!

¡Señora!

¡Pero hay que ver

tu berretín de matrona!

Sí te acordás de Ramona,

abonale el alquiler…

No te hagás la rastacuer

desparramando la guita,

bajá el copete m’hijita

con tu pinta abacanada…

¡Pero si sos más manyada

que el tango La Cumparsita!

Перевод песни

Вони підкорили вас грошима

і риссю ти прийшов до центру,

у тебе було щось всередині

що змусило вас зіпсуватися;

до біса була еспадрилья

а ти все кинув, щоб котити;

бажання з'явитися

це було твоє найзначніше "хобі"

А тепер у вас навіть є чоловік...

речі, з якими треба миритися.

М'хджита, це мене розважає

ваш новий сімейний стан.

Так, той гіль буде гілом

хто вірив у вашу аристократію:

Ти Ñata Pancracia,

він же "Зморшкуватий ніс"

продавець пирогів,

в районі Помпеї.

А твоя мама?

Ну, від неї,

Шануймо покійного!

І тепер у вас є Voature,

сірий петі тапао

а у вас нещасний

що chamuya французькою...

Що ти робиш, тричі більше,

Пані Рамос Лаваль!

Якщо, коли ви носите свій розмір,

з цією рукою,

Я не зламаю тебе шлепком,

за те, що не вдарив тебе на вулиці!

пані!

Але ви повинні побачити

твоя матронська істерика!

Якщо ви пам'ятаєте Рамону,

платити за оренду...

Не грайте в растакуер

простягаючи шпагат,

опустіть помпадур m'hijita

з твоїм виглядом абаканади...

Але якщо вас більше

що танго La Cumparsita!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди