Siamo così - Orietta Berti
С переводом

Siamo così - Orietta Berti

  • Альбом: Da un'eternita'

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 3:56

Нижче наведено текст пісні Siamo così , виконавця - Orietta Berti з перекладом

Текст пісні Siamo così "

Оригінальний текст із перекладом

Siamo così

Orietta Berti

Оригинальный текст

Appena sveglia devo prendere un caffè

Poi rilassarmi e col pensiero vengo a te

Vado in ufficio e a mezzogiorno chiamerò

Per dirti che stasera ci sarò

A me succede d’esser triste, sai però

Pensando bene: «Io di colpe non ne ho»

Le gelosie di cui mi accusi non saprei

Guardare un altro non potrei

Siamo così, coi giorni sì, coi giorni no

Siamo così, ma fino in fondo ti amerò

La sera poi andando al cinema con te

Ti stringerò

Siamo così e noi non cambieremo mai

Siamo così ed io lasciarti non potrei

Senza di te quell’allegria la perderei

Io perderei

Io l’amo tanto e di problemi non ne ho

Quel che mi chiede con il cuore glielo do

Anche se tremo a quell’idea che lui potrà

Lasciarmi per un' altra verità

L’ultima volta che lo vidi lui arrossì

Per quasi un mese non ci siamo amati più

Succede, a volte è insicuro dentro sé

Ma puntualmente poi ritorna a me

Siamo così, coi giorni sì, coi giorni no

Siamo così, ma fino in fondo ti amerò

La sera poi andando al cinema con te

Ti stringerò

Siamo così e noi non cambieremo mai

Siamo così ed io lasciarti non potrei

Senza di te quell’allegria la perderei

Io perderei

Siamo così, coi giorni sì, coi giorni no

Siamo così, ma fino in fondo ti amerò

La sera poi andando al cinema con te

Ti stringerò

Siamo così e noi non cambieremo mai

Siamo così ed io lasciarti non potrei…

Перевод песни

Як тільки я прокинуся, я маю випити кави

Тоді розслабтеся і з думкою я прийду до вас

Я йду в офіс і подзвоню опівдні

Сказати тобі, що я буду сьогодні ввечері

Мені буває сумно, ти знаєш

Добре подумавши: «Я не маю жодної провини»

Я не знаю, в яких ревнощах ви мене звинувачуєте

Я не міг дивитися на іншого

Ми такі, з хорошими днями, з поганими днями

Ми такі, але всю дорогу я буду любити тебе

Увечері потім з тобою в кіно

Я буду тримати тебе

Ми такі і ніколи не змінимося

Ми такі, і я не міг тебе покинути

Без тебе я б втратив це щастя

я б програв

Я її дуже люблю і не маю жодних проблем

Те, що він просить від мене серцем, я йому даю

Навіть якщо я тремчу від думки, що він зможе

Залиш мене заради іншої правди

Останній раз, коли я його бачив, він почервонів

Майже місяць ми більше не любили один одного

Буває, іноді невпевнено в собі

Але вчасно це повертається до мене

Ми такі, з хорошими днями, з поганими днями

Ми такі, але всю дорогу я буду любити тебе

Увечері потім з тобою в кіно

Я буду тримати тебе

Ми такі і ніколи не змінимося

Ми такі, і я не міг тебе покинути

Без тебе я б втратив це щастя

я б програв

Ми такі, з хорошими днями, з поганими днями

Ми такі, але всю дорогу я буду любити тебе

Увечері потім з тобою в кіно

Я буду тримати тебе

Ми такі і ніколи не змінимося

Ми такі і я не міг тебе покинути...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди