Via dei ciclamini - Orietta Berti
С переводом

Via dei ciclamini - Orietta Berti

Год
2022
Язык
`Італійська`
Длительность
137760

Нижче наведено текст пісні Via dei ciclamini , виконавця - Orietta Berti з перекладом

Текст пісні Via dei ciclamini "

Оригінальний текст із перекладом

Via dei ciclamini

Orietta Berti

Оригинальный текст

In via dei Ciclamini

Al 123

Vendevano le bambole

Vestite come me

La guerra era finita

Ma però ricordo che

Sui muri delle bambole

Scrivevo insieme a te

L’amore è come l’edera

S’attacca dove vuole

Quel giorno, senza dirmelo

M’hai presa con un fiore

L’amore è come l’edera

S’attacca dove vuole

Non vedo più le bambole

Ma son legata a te

Eran giorni tutti per me

Eran giorni tutti per te

In via dei ciclamini

Dove abitavi tu

Il muro delle bambole

Adesso non c'è più

Han messo una balera

E l’ascensore va su e giù

E cambiano ogni sera

Le bamboline blu

L’amore è come l’edera

S’attacca dove vuole

Quel giorno senza dirmelo

M’hai presa con un fiore

L’amore è come l’edera

S’attacca dove vuole

Non vedo più le bambole

Ma son legata a te

Eran giorni tutti per me

Eran giorni tutti per te

In via dei Ciclamini

L’amore si fermò

Mi disse: «Ciao bambina

Un giorno tornerò»

La guerra era finita

Ma però ricordo che

Mi disse: «Ciao bambina

Ho amato solo te»

L’amore è come l’edera

S’attacca dove vuole

Quel giorno senza dirmelo

M’hai presa con un fiore

L’amore è come l’edera

S’attacca dove vuole

Non vedo più le bambole

Ma son legata a te

Eran giorni tutti per me!

Eran giorni tutti per te!

Перевод песни

In via dei Ciclamini

На 123

Продали ляльок

Одягайся як я

Війна закінчилася

Але все ж пам'ятайте про це

На стінках ляльки

Я писав з тобою

Любов як плющ

Прилипає, де хоче

Того дня, не сказавши мені

Ти взяв мене з квіткою

Любов як плющ

Прилипає, де хоче

Я вже не бачу ляльок

Але я прив'язаний до тебе

Для мене це були всі дні

Це були всі дні для тебе

In via dei ciclamini

Де ви жили

Стіна ляльок

Зараз його немає

Облаштували танцювальний зал

А ліфт піднімається і опускається

І вони міняються щовечора

Сині ляльки

Любов як плющ

Прилипає, де хоче

Того дня, не сказавши мені

Ти взяв мене з квіткою

Любов як плющ

Прилипає, де хоче

Я вже не бачу ляльок

Але я прив'язаний до тебе

Для мене це були всі дні

Це були всі дні для тебе

In via dei Ciclamini

Любов зупинилася

Він сказав мені: «Привіт, дитино

Одного дня я повернуся"

Війна закінчилася

Але все ж пам'ятайте про це

Він сказав мені: «Привіт, дитино

я тільки тебе любив"

Любов як плющ

Прилипає, де хоче

Того дня, не сказавши мені

Ти взяв мене з квіткою

Любов як плющ

Прилипає, де хоче

Я вже не бачу ляльок

Але я прив'язаний до тебе

Це були всі дні для мене!

Це були всі дні для вас!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди