Tinta - Von der Liebe - Oonagh
С переводом

Tinta - Von der Liebe - Oonagh

  • Альбом: Aeria

  • Год: 2016
  • Язык: Іспанська
  • Длительность: 3:55

Нижче наведено текст пісні Tinta - Von der Liebe , виконавця - Oonagh з перекладом

Текст пісні Tinta - Von der Liebe "

Оригінальний текст із перекладом

Tinta - Von der Liebe

Oonagh

Оригинальный текст

Si la mar fuera de tinta

Y el cielo furea de papél,

No se podria escribir

Lo mucho que es mi querer

Si la mar fuera de tinta

Y el cielo furea de papél,

No se podria escribir

Lo mucho que es mi querer

Si la mar fuera de tinta

Y el cielo furea de papél,

no se podria escribir

lo mucho que es mi querer

Yo te quiero más arróbas

Que ojitas menea el arie,

Que estrellitas tiene el cielo

Y arenas tienen los mares

Si la mar fuera de tinta

Y el cielo furea de papél,

no se podria escribir

lo mucho que es mi querer

Yo te estoy queriendo más

Que arenas tienen los rios

Y peces tiene la mar

Yo te estoy queriendo más

Que arenas tienen los rios

Y peces tiene la mar

Si en mi corazón entraras

Y mis sentimientos vieras,

Más satisfecho quedaras

Y mucho más me quisieras

Si la mar fuera de tinta

Y el cielo furea de papél,

No se podria escribir

Lo mucho que es mi querer

Si la mar fuera de tinta

Y el cielo furea de papél,

No se podria escribir

Lo mucho que es mi querer

(Dank an André Brunner für den Text)

Перевод песни

Якби море було зроблено з чорнила

І небо було зроблено з паперу,

не можна було написати

Скільки моє кохання

Якби море було зроблено з чорнила

І небо було зроблено з паперу,

не можна було написати

Скільки моє кохання

Якби море було зроблено з чорнила

І небо було зроблено з паперу,

не можна було написати

скільки моє кохання

Я люблю тебе більше арробас

Якими маленькими очима виляє Овен,

Які зірочки на небі

А у пісків є моря

Якби море було зроблено з чорнила

І небо було зроблено з паперу,

не можна було написати

скільки моє кохання

Я люблю тебе більше

Які піски мають річки?

А у риби є море

Я люблю тебе більше

Які піски мають річки?

А у риби є море

Якби ти увійшов у моє серце

І мої почуття ти бачив,

Ви будете більш задоволені

І ти хотів би мене набагато більше

Якби море було зроблено з чорнила

І небо було зроблено з паперу,

не можна було написати

Скільки моє кохання

Якби море було зроблено з чорнила

І небо було зроблено з паперу,

не можна було написати

Скільки моє кохання

(Dank and Andre Brunner für den Text)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди