Нижче наведено текст пісні Leuchte im Dunkeln , виконавця - Oonagh з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Oonagh
Langsam nur öffnet sich dein Herz
Von der Dämmerung verborgen (Ha, ha, ha, ha)
Stück für Stück zeigst du dich der Welt
Zählst die Stunden bis zum Morgen (Ha, ha, ha, ha)
Leuchte im Dunkeln, entfliehe dem Aschetanz
Reck' dich hoch zu den Sternen, mit deinem Glanz
Leuchte im Dunkeln, im Dämmer zum Himmel auf
Durch die Schatten hinauf
Eh ume, se eh ume — Erstrahle in der Nacht, Wüstenblume!
Eh ume, se eh ume — Für wen bist du erwacht, Wüstenblume?
Kein Laut bricht die Stille, und doch spür' ich deinen Ruf
Einsam in der ewigen Ruhe
Eh ume, se eh ume — Für wen bist du erwacht, Wüstenblume?
Silberglanz fällt auf dich herab
Zeige mir, wem gilt dein Senen?
(Ha, ha, ha, ha)
Sag wohin blickst du jede Nacht?
Wem reckst du dein Haupt entgegen?
(Ha, ha, ha, ha)
Leuchte im Dunkeln, entfliehe dem Aschetanz
Reck' dich hoch zu den Sternen, mit deinem Glanz
Leuchte im Dunkeln, was immer dich hergebracht
Was dein Senen entfacht
Eh ume, se eh ume — Erstrahle in der Nacht, Wüstenblume!
Eh ume, se eh ume — Für wen bist du erwacht, Wüstenblume?
Kein Laut bricht die Stille, und doch spür' ich deinen Ruf
Einsam in der ewigen Ruhe
Eh ume, se eh ume — Für wen bist du erwacht, Wüstenblume?
Eh ume, se eh ume — Erstrahle in der Nacht, Wüstenblume!
Eh ume, se eh ume — Für wen bist du erwacht, Wüstenblume?
Kein Laut bricht die Stille, und doch spür' ich deinen Ruf
Einsam in der ewigen Ruhe
Eh ume, se eh ume — Für wen bist du erwacht, Wüstenblume?
Eh ume, se eh ume — Für wen bist du erwacht, Wüstenblume?
Ваше серце повільно відкривається
Прихований сутінками (Ха, ха, ха, ха)
Помалу ти показуєш себе світу
Рахунок годин до ранку (Ха, ха, ха, ха)
Світитися в темряві, уникнути танцю попелу
Дотягнись до зірок своїм блиском
Засвітись у темряві, у сутінках до неба
Вгору крізь тіні
Ех уме, се ех уме — Сяй у ночі, пустельна квітко!
Ех уме, се ех уме — кого ти розбудила, пустельна квітко?
Ні звук не порушує тишу, але я відчуваю твій поклик
Самотній у вічному спокою
Ех уме, се ех уме — кого ти розбудила, пустельна квітко?
Срібний блиск падає на вас
Покажи мені, для кого твій сенен?
(Ха-ха-ха-ха)
Скажи, куди ти дивишся щовечора?
До кого простягаєш голову?
(Ха-ха-ха-ха)
Світитися в темряві, уникнути танцю попелу
Дотягнись до зірок своїм блиском
Світитись у темряві все, що привело тебе сюди
Що запалює твій Сенен
Ех уме, се ех уме — Сяй у ночі, пустельна квітко!
Ех уме, се ех уме — кого ти розбудила, пустельна квітко?
Ні звук не порушує тишу, але я відчуваю твій поклик
Самотній у вічному спокою
Ех уме, се ех уме — кого ти розбудила, пустельна квітко?
Ех уме, се ех уме — Сяй у ночі, пустельна квітко!
Ех уме, се ех уме — кого ти розбудила, пустельна квітко?
Ні звук не порушує тишу, але я відчуваю твій поклик
Самотній у вічному спокою
Ех уме, се ех уме — кого ти розбудила, пустельна квітко?
Ех уме, се ех уме — кого ти розбудила, пустельна квітко?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди