Mind Over Matter - Oomph!
С переводом

Mind Over Matter - Oomph!

  • Альбом: Wunschkind

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:34

Нижче наведено текст пісні Mind Over Matter , виконавця - Oomph! з перекладом

Текст пісні Mind Over Matter "

Оригінальний текст із перекладом

Mind Over Matter

Oomph!

Оригинальный текст

Now you’re gone I fear, but

Somehow you’re still here, you

Did not want to hear, but

Now I do not want to remember!

Did not know my name, but

Liked to play this game, and

Then you fan the flame, cause

Then I saw your eyes made of amber!

Stop that noise!

Stop that noise!

Stop that noise!

Stop that noise!

You were so afraid, you

Looked like Sharon Tate

I think it was your fate, but

No, I do not want to remember!

Then you broke the spell, cried

Help me, I’m in hell, it

Was your final yell, cause

Then I shut the door of your chamber!

Stop that noise!

Stop that noise!

Stop that noise!

Stop that noise!

Do you feel the knife when I thrill you?

Do you feel alive when I kill you?

Do you feel the knife when I thrill you?

Do you feel alive when I kill you?

Fuck me, mind over matter!

Fuck me, mind over matter!

Fuck me, mind over matter!

Fuck me, mind over matter!

I knew from the start, that

You would break my heart, and

Then I fell apart, but

Now I do not dare to remember

Now you hold my hand, say

Now I understand, why

Death is not the end, and

Now we feel the cold of December

Stop that noise!

Stop that noise!

Stop that noise!

Stop that noise!

Do you feel the knife when I thrill you?

Do you feel alive when I kill you?

Do you feel the knife when I thrill you?

Do you feel alive when I kill you?

Fuck me, mind over matter!

Fuck me, mind over matter!

Fuck me, mind over matter!

Fuck me, mind over matter!

Перевод песни

Боюся, тепер тебе немає, але

Якимось чином ти все ще тут, ти

Не хотів чути, але

Тепер я не хочу згадувати!

Не знав мого імені, але

Сподобалося грати в цю гру, і

Тоді ви роздуваєте полум'я, причина

Тоді я бачив твої очі з бурштину!

Припиніть цей шум!

Припиніть цей шум!

Припиніть цей шум!

Припиніть цей шум!

Ти так боявся, ти

Виглядала як Шерон Тейт

Я думаю, що це була твоя доля, але

Ні, я не хочу згадувати!

Тоді ти розірвав чари, заплакав

Допоможіть мені, я в пеклі

Це був ваш останній крик, причина

Тоді я зачиню двері твоєї кімнати!

Припиніть цей шум!

Припиніть цей шум!

Припиніть цей шум!

Припиніть цей шум!

Чи відчуваєш ти ніж, коли я хвилюю тебе?

Чи почуваєшся ти живим, коли я вб’ю тебе?

Чи відчуваєш ти ніж, коли я хвилюю тебе?

Чи почуваєшся ти живим, коли я вб’ю тебе?

Трахни мене, розум над матерією!

Трахни мене, розум над матерією!

Трахни мене, розум над матерією!

Трахни мене, розум над матерією!

Я з самого початку це знав

Ти б розбив мені серце, і

Потім я розпався, але

Тепер я не смію згадувати

Тепер ти тримай мене за руку, скажи

Тепер я розумію, чому

Смерть — це не кінець, і

Тепер ми відчуваємо холод грудня

Припиніть цей шум!

Припиніть цей шум!

Припиніть цей шум!

Припиніть цей шум!

Чи відчуваєш ти ніж, коли я хвилюю тебе?

Чи почуваєшся ти живим, коли я вб’ю тебе?

Чи відчуваєш ти ніж, коли я хвилюю тебе?

Чи почуваєшся ти живим, коли я вб’ю тебе?

Трахни мене, розум над матерією!

Трахни мене, розум над матерією!

Трахни мене, розум над матерією!

Трахни мене, розум над матерією!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди