Tausend Mann und ein Befehl - Oomph!
С переводом

Tausend Mann und ein Befehl - Oomph!

  • Альбом: Ritual

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 4:18

Нижче наведено текст пісні Tausend Mann und ein Befehl , виконавця - Oomph! з перекладом

Текст пісні Tausend Mann und ein Befehl "

Оригінальний текст із перекладом

Tausend Mann und ein Befehl

Oomph!

Оригинальный текст

Seit tausend Tagen in der fremden Region

Marschieren sie vorwärts, er und sein Batallion

Dem falschen Herren hat er die Treue geschworen

Noch fast ein Kind und schon die Unschuld verloren

Denk nicht nach, reih dich ein!

Du musst gehorsam sein!

Vorwärts im Gleichschritt, Marsch!

Schieß endlich, zöger nicht!

Tu endlich deine Pflicht!

Vorwärts im Gleichschritt, Marsch!

Nie wieder Krieg!

Irgendwo im fernen Land

Setzen sie die Welt in Brand

Tausend Mann und ein Befehl, ein Befehl

Nie wieder Krieg!

Grausamst schlägt das Schicksal zu

Heute ich und morgen du

Tausend Mann und ein Befehl, ein Befehl

Stellt euch quer!

Stellt euch quer!

Stellt euch quer!

Stellt euch quer!

Seit tausend Tagen schon an vorderster Front

Mit leeren Augen starrt er zum Horizont

Noch jeder, der mit Stolz ins Feld wollte ziehen

Hat später sterbend nach der Mutter geschrien

Wir wollen dich stark und hart!

Friss oder stirb, Soldat!

Vorwärts im Gleichschritt, Marsch!

Kämpf für dein Vaterland!

Wer nicht will, an die Wand!

Vorwärts im Gleichschritt, Marsch!

Nie wieder Krieg!

Irgendwo im fernen Land

Setzen sie die Welt in Brand

Tausend Mann und ein Befehl, ein Befehl

Nie wieder Krieg!

Grausamst schlägt das Schicksal zu

Heute ich und morgen du

Tausend Mann und ein Befehl, ein Befehl

Nie wieder Krieg!

Nie wieder Krieg!

Nie wieder Krieg!

Nie wieder Krieg!

Nie wieder Krieg!

Nie wieder…

Nie wieder Krieg!

Irgendwo im fernen Land

Setzen sie die Welt in Brand

Tausend Mann und ein Befehl, ein Befehl

Nie wieder Krieg!

Grausamst schlägt das Schicksal zu

Heute ich und morgen du

Tausend Mann und ein Befehl, ein Befehl

Stellt euch quer!

Stellt euch quer!

Stellt euch quer!

Stellt euch quer!

Stellt euch quer!

Перевод песни

За тисячу днів на чужині

Марш вперед, він і його батальйон

Він присягнув на вірність не тому господареві

Ще майже дитина і вже втратила невинність

Не думай, стань у чергу!

Треба бути слухняним!

Вперед у крок, марш!

Стріляй, не вагайся!

Виконайте нарешті свій обов’язок!

Вперед у крок, марш!

Ніколи більше війни!

Десь у далекій землі

Підпалити світ

Тисяча людей і один орден, один орден

Ніколи більше війни!

Доля вражає жорстоко

Я сьогодні, а ти завтра

Тисяча людей і один орден, один орден

Стояти на своєму!

Стояти на своєму!

Стояти на своєму!

Стояти на своєму!

Тисячу днів на передовій

Порожніми очима дивиться на горизонт

Ані нікого, хто б гордо пішов у поле

Плакав за матір'ю пізніше, коли він помирав

Бажаємо, щоб ти був міцним і наполегливим!

Зроби це або вмри, солдате!

Вперед у крок, марш!

Боріться за Батьківщину!

Не хочеш, до стіни!

Вперед у крок, марш!

Ніколи більше війни!

Десь у далекій землі

Підпалити світ

Тисяча людей і один орден, один орден

Ніколи більше війни!

Доля вражає жорстоко

Я сьогодні, а ти завтра

Тисяча людей і один орден, один орден

Ніколи більше війни!

Ніколи більше війни!

Ніколи більше війни!

Ніколи більше війни!

Ніколи більше війни!

Ніколи знову…

Ніколи більше війни!

Десь у далекій землі

Підпалити світ

Тисяча людей і один орден, один орден

Ніколи більше війни!

Доля вражає жорстоко

Я сьогодні, а ти завтра

Тисяча людей і один орден, один орден

Стояти на своєму!

Стояти на своєму!

Стояти на своєму!

Стояти на своєму!

Стояти на своєму!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди