Lazarus - Oomph!
С переводом

Lazarus - Oomph!

  • Альбом: Ritual

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 4:39

Нижче наведено текст пісні Lazarus , виконавця - Oomph! з перекладом

Текст пісні Lazarus "

Оригінальний текст із перекладом

Lazarus

Oomph!

Оригинальный текст

Ich habe dir ein Grab geschaufelt

Ich habe dir den Tod gewünscht

Ich habe dir den Strick gebunden

Dann hab ich dich im Traum gelyncht

Sag mir wo all die Sterne sind

Halt mich und lausch dem Wind

Totgesagte leben länger

Denn sie kämpfen bis zum Schluss

Totgeglaubte kommen wieder

Aus dem Grab wie Lazarus

Zeig mir noch den letzten Mal

Den Weg ins dunkle Paradies

Fütter meine unstillbare Gier

Das Tier in mir

Ich habe dich zum Fluss getragen

Hab' dich ins kalte Nass gelegt

Hab' dich bedeckt mit Rosenblüten

Gewartet bis die Glocke schlägt

Sag mir wo all die Sterne sind

Halt mich und lausch dem Wind

Totgesagte leben länger

Denn sie kämpfen bis zum Schluss

Totgeglaubte kommen wieder

Aus dem Grab wie Lazarus

Zeig mir noch den letzten Mal

Den Weg ins dunkle Paradies

Fütter meine unstillbare Gier

Das Tier in mir

Ich habe deinen Sarg gezimmert

Ich habe deinen Tod beweint

Hab' mich an uns’ren Schwur erinnert

Wir zwei sind erst im Tod vereint

(Ooh…)

Totgesagte leben länger

Denn sie kämpfen bis zum Schluss

Totgeglaubte kommen wieder

Aus dem Grab wie Lazarus

Zeig mir noch den letzten Mal

Den Weg ins dunkle Paradies

Fütter meine unstillbare Gier

Das Tier in mir

(Ooh…)

Das Tier in mir!

(Ooh…)

Das Tier in mir!

Перевод песни

Я копав тобі могилу

Я бажав тобі смерті

Я прив'язав для вас мотузку

Тоді я лінчувала тебе уві сні

Скажи мені, де всі зірки

Тримай мене і слухай вітер

Ті, кого оголошують померлими, живуть довше

Бо борються до кінця

Ті, хто вважав мертвими, повертаються

З гробу, як Лазар

покажи мені останній раз

Шлях до темного раю

Нагодуй мою ненаситну жадібність

Тварина в мені

Я відніс тебе до річки

Я кинув тебе в холодну воду

Ти вкрився пелюстками троянд

Чекав, поки продзвенить дзвінок

Скажи мені, де всі зірки

Тримай мене і слухай вітер

Ті, кого оголошують померлими, живуть довше

Бо борються до кінця

Ті, хто вважав мертвими, повертаються

З гробу, як Лазар

покажи мені останній раз

Шлях до темного раю

Нагодуй мою ненаситну жадібність

Тварина в мені

Я зробив твою труну

Я оплакував твою смерть

Я згадав нашу клятву

Нас двох об’єднує лише смерть

(Ой...)

Ті, кого оголошують померлими, живуть довше

Бо борються до кінця

Ті, хто вважав мертвими, повертаються

З гробу, як Лазар

покажи мені останній раз

Шлях до темного раю

Нагодуй мою ненаситну жадібність

Тварина в мені

(Ой...)

Тварина в мені!

(Ой...)

Тварина в мені!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди