Kosmonaut - Oomph!

Kosmonaut - Oomph!

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 4:00

Нижче наведено текст пісні Kosmonaut , виконавця - Oomph! з перекладом

Текст пісні Kosmonaut "

Оригінальний текст із перекладом

Kosmonaut

Oomph!

Оригінальний текст

Der Lärm wird leiser — ich schwebe in die Endlosigkeit.

Immer höher — immer weiter in die stille Dunkelheit.

Vorbei an Sternen, an Satelliten und dem Mond.

Nur Menschenleere, denn hier ist alles unbewohnt.

Ich geh von Bord — verlasse mein Raumschiff.

Ich fliege schwerelos durchs All.

Ich kappe die Leine zur Welt und fall.

Ich geh von Bord — verlasse mein Raumschiff,

denn ich bin schneller als das Licht.

Ich seh mich um — ich vermisse nichts.

Die Luft wird dünner, der Rausch hat meine Sinne getrübt.

Diese Reise ist für immer, weil es kein zurück mehr gibt.

Vorbei die Zeiten, in denen wir gefangen warn

in Dimensionen mit festgelegter Umlaufbahn.

Ich geh von Bord — verlasse mein Raumschiff.

Ich fliege schwerelos durchs All.

Ich kappe die Leine zur Welt und fall.

Ich geh von Bord — verlasse mein Raumschiff,

denn ich bin schneller als das Licht.

Ich seh mich um — ich vermisse nichts.

Kosmonaut — ich gleite in die Ewigkeit.

Kosmonaut — entferne mich von Raum und Zeit.

Kosmonaut — tief in die weite Galaxie.

Kosmonaut — die Sonne lacht, und ich verglüh

Переклад пісні

Шум стихає — пливу в безкінечність.

Все вище й вище — все далі й далі в тиху темряву.

Минулі зірки, супутники та місяць.

Просто безлюдно, бо тут все безлюдне.

Я висаджуюсь — покидаю свій космічний корабель.

Я невагомий літаю космосом.

Зрізаю повідок на світ і падаю.

Я висаджуюся - покинь свій космічний корабель,

Бо я швидший за світло

Озираюсь — нічого не пропускаю.

Повітря стає рідшим, сп’яніння притупило мої почуття.

Ця подорож назавжди, тому що немає дороги назад.

Пройшли ті часи, коли ми були в пастці

у розмірах з фіксованою орбітою.

Я висаджуюсь — покидаю свій космічний корабель.

Я невагомий літаю космосом.

Зрізаю повідок на світ і падаю.

Я висаджуюся - покинь свій космічний корабель,

Бо я швидший за світло

Озираюсь — нічого не пропускаю.

Космонавт — пливу у вічність.

Космонавт — вилучи мене з простору і часу.

Космонавт — глибоко в неосяжну галактику.

Космонавт — сонце світить, а я догораю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди