Nomer Odin - Olexesh, ZippO
С переводом

Nomer Odin - Olexesh, ZippO

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:55

Нижче наведено текст пісні Nomer Odin , виконавця - Olexesh, ZippO з перекладом

Текст пісні Nomer Odin "

Оригінальний текст із перекладом

Nomer Odin

Olexesh, ZippO

Оригинальный текст

, life —

, life —

halt' fest

Erinner' mich zurück an die Zeit ohne Geld, deal' mit Packs

In die Straße verliebt

Alles ist so blass, Himmel weiß, immer Hass, immer flieg

Immer ständig auf Jagd

Das Leben, ja, es beißt in die Seite, kommt drauf an, was ich hab'

Ich blüh' auf jeden Tag

Wieder neugebor’n, wieder geht die Sonne auf, neue Kraft

Sieh, mein Block immer schwarz, Wetter schlecht, Konto wächst

Nummer eins, meine Taschen sind zu voll, geh mal weg

Bin am renn’n, weil ich muss

Wie viel Mut ist in dei’m Herz, wie viel Wahrheit steckt im Vers, wie viel Wert?

Schlag' den Benzer kaputt

Und ja, ich mach' es gut, Feuer brennt in der Hood, mach' es gut

Hab' so lange gesucht

Doch jetzt hab' ich gefunden, was ich wollte, trink' mein eigenes Blut

Fick auf Hartz-IV, lasse mich nicht lenken

Verträge nur aus Papier, seh' Schiffe am senken

Komm mit mir, ich zeig' dir vier verschied’ne Welten

Und nein, mein Bratucha, ich lasse mich nicht lenken

Und alles tut mir leid, zu viel Sonne, runter mit Jalousien

Und wenn alles von vorn geht, seh' ich dich von Weitem wie’n Schiff

, life —

, life —

Wenn du auch gern hier wärst

Zusammen laufen schneller als alleine, meine Kraft fordert mehr

Jedes Mal hin und her (ja)

Bilder geh’n durch Kopf, ich erinner' mich, wie Vater mich fährt

Hab' das Laufen verlernt

Seitdem ich meine Patte hab', ist alles nicht mehr so weit entfernt

Taxi, bitte komm her

Ich zahl' dir auch 'n Zehner drauf, wenn du auf der linken Spur fährst

An der Konstabler war ich McDonald’s Vollzeit da

Und Gott sei dank hat idéal mich rausgebracht

Und wenn ich könnt', nochmal alles von vorn, Bruder

Denn jeder Tag war wie der erste meiner ersten Zeil’n

In zwei Welten aus Ruhm (jaja)

Früher geh' ich nicht auf andre, werde eins mit der Luft

Zieh' am Joint, zu viel Druck (jaja)

Sonne scheint, und mir hängen zu viel Lasten am Fuß

Ich will nie wieder Probleme, leg' mein’n Blick nur nach vorn

Trag' mich durch alle Systeme, bin für das hier gebor’n

Hab' mich draußen verlor’n, schenk' ihr draußen meinen Blick

Zeig' ihr meine Stadt sofort (ja), doch davor muss ich noch weg (jaja)

Und alles tut mir leid, zu viel Sonne, runter mit Jalousien

Und wenn alles von vorn geht, seh' ich dich von Weitem wie’n Schiff

, life —

, life —

, life —

, life —

Перевод песни

, життя —

, життя —

тримай міцно

Нагадай про час без грошей, розбирайся з пачками

Закоханий у вулицю

Все таке бліде, небо знає, завжди ненавидить, завжди літає

Завжди на полюванні

Життя, так, кусає бік, залежить від того, що я маю

Я цвіту кожен день

Знову відроджується, знову сходить сонце, нова сила

Бачиш, моя колодка завжди чорна, погана погода, рахунок росте

Номер один, мої кишені занадто повні, геть

Я біжу, бо мушу

Скільки мужності в серці, скільки правди у вірші, скільки цінності?

Розбийте Бензер

А так, добре зроблю, вогонь горить у капоті, зроби добре

Я так довго шукав

Але тепер я знайшов те, що хотів, напився власної крові

До біса Hartz IV, не дозволяй мені керувати тобою

Тільки паперові контракти, дивитися кораблі тонуть

Ходімо зі мною, я покажу тобі чотири різні світи

І ні, моя Братуча, я не дам себе керувати

І вибачте за все, занадто багато сонця, опущені жалюзі

А якщо все йде спереду, я бачу тебе здалеку, як корабель

, життя —

, життя —

Якщо ти теж хочеш бути тут

Бігайте швидше разом, ніж поодинці, моя сила вимагає більше

Кожен раз туди-сюди (так)

В голові крутяться картини, згадую, як мене батько возив

Я забув, як ходити

З тих пір, як я отримав свій клапоть, все не так далеко

Таксі, будь ласка, підійди сюди

Я тобі теж дам десятку, якщо ти будеш їхати по лівій смузі

У констеблі я був у McDonald's повний робочий день

І слава богу, що ідеал мене витягнув

І якби я міг, то повторю все знову, брате

Бо кожен день був як перший із моїх перших рядків

У двох світах слави (так, так)

Я раніше не наступаю на інших, стаю єдиним цілим з повітрям

Тягніть за суглоб, занадто сильний тиск (так, так)

Сяє сонце, а в мене з ніг висить забагато вантажів

Я ніколи більше не хочу проблем, просто дивіться вперед

Проведіть мене через усі системи, я для цього народжений

Я загубився надворі, дай їй мій погляд назовні

Покажи їй моє місто негайно (так), але перед цим я маю виїхати (так, так)

І вибачте за все, занадто багато сонця, опущені жалюзі

А якщо все йде спереду, я бачу тебе здалеку, як корабель

, життя —

, життя —

, життя —

, життя —

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди