Ночной февраль - Олег Хромов
С переводом

Ночной февраль - Олег Хромов

  • Альбом: На белом покрывале января

  • Год: 2002
  • Язык: Українська
  • Длительность: 3:38

Нижче наведено текст пісні Ночной февраль , виконавця - Олег Хромов з перекладом

Текст пісні Ночной февраль "

Оригінальний текст із перекладом

Ночной февраль

Олег Хромов

Оригинальный текст

Ночной февраль бесконечной зимы,

Но ты его не вспоминаешь,

Кто знал, что вдруг снова встретимся мы,

А ты пройдёшь и не узнаешь.

Что-то со мной случилось,

Вспомнил забытый твой маршрут,

Если ты мне приснилась,

Завтра тебе скажу.

Что я тебя, девочка, помню,

Я тебя, милая, не забыл,

Мы повстречались весною,

Помнишь, над нами месяц плыл.

И таял снег на ладонях твоих,

А мы смеялись, ждали лета,

Нам ночь была коротка для двоих,

Но как сильны лучи рассвета.

Что-то со мной случилось,

Вспомнил забытый твой маршрут,

Если ты мне приснилась,

Завтра тебе скажу.

Что я тебя, девочка, помню,

Я тебя, милая, не забыл,

Мы повстречались весною,

Помнишь, над нами месяц плыл.

Что-то со мной случилось,

Вспомнил забытый твой маршрут,

Если ты мне приснилась,

Завтра тебе скажу.

Что-то со мной случилось,

Вспомнил забытый твой маршрут,

Если ты мне приснилась,

Завтра тебе скажу.

Что я тебя, девочка, помню,

Я тебя, милая, не забыл,

Мы повстречались весною,

Помнишь, над нами месяц плыл.

Что-то со мной случилось,

Вспомнил забытый твой маршрут,

Если ты мне приснилась,

Завтра тебе скажу.

Перевод песни

Нічний лютий нескінченної зими,

Але ти його не згадуєш,

Хто знав, що раптом знову зустрінемося,

А ти пройдеш і не дізнаєшся.

Щось зі мною сталося,

Згадав забутий твій маршрут,

Якщо ти мені приснилася,

Завтра скажу тобі.

Що я тебе, дівчинко, пам'ятаю,

Я тебе, мила, не забув,

Ми зустрілися навесні,

Пам'ятаєш, що над нами місяць плив.

І танув сніг на долонях твоїх,

А ми сміялися, чекали літа,

Нам ніч була коротка для двох,

Але як сильні промені світанку.

Щось зі мною сталося,

Згадав забутий твій маршрут,

Якщо ти мені приснилася,

Завтра скажу тобі.

Що я тебе, дівчинко, пам'ятаю,

Я тебе, мила, не забув,

Ми зустрілися навесні,

Пам'ятаєш, що над нами місяць плив.

Щось зі мною сталося,

Згадав забутий твій маршрут,

Якщо ти мені приснилася,

Завтра скажу тобі.

Щось зі мною сталося,

Згадав забутий твій маршрут,

Якщо ти мені приснилася,

Завтра скажу тобі.

Що я тебе, дівчинко, пам'ятаю,

Я тебе, мила, не забув,

Ми зустрілися навесні,

Пам'ятаєш, що над нами місяць плив.

Щось зі мною сталося,

Згадав забутий твій маршрут,

Якщо ти мені приснилася,

Завтра скажу тобі.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди