Угадай-ка - Олег Анофриев, Инструментальный ансамбль п/у Бориса Фрумкина, Аркадий Островский
С переводом

Угадай-ка - Олег Анофриев, Инструментальный ансамбль п/у Бориса Фрумкина, Аркадий Островский

  • Альбом: Пусть всегда будет солнце

  • Год: 1976
  • Длительность: 1:01

Нижче наведено текст пісні Угадай-ка , виконавця - Олег Анофриев, Инструментальный ансамбль п/у Бориса Фрумкина, Аркадий Островский з перекладом

Текст пісні Угадай-ка "

Оригінальний текст із перекладом

Угадай-ка

Олег Анофриев, Инструментальный ансамбль п/у Бориса Фрумкина, Аркадий Островский

Оригинальный текст

Что сегодня загадаем?

Отгадай-ка!

Мы давно в тебя играем, "Угадайка"!

Малышам мы все расскажем без утайки.

С ними дружбу мы завяжем в "Угадайке".

Хвастунишку, и лентяя, и зазнайку

Мы совсем не принимаем в "Угадайку".

Собираются ребята дружной стайкой.

И приходят к ним загадки с "Угадайкой".

Медвежонку, и овечке или зайке -

Всем находится местечко в "Угадайке".

Догадался - ждать не надо, отвечай-ка!

Будет рада всем ответам "Угадайка"!

Перевод песни

Что сегодня загадаем?

Отгадай-ка!

Ми давно в тебе граємо, "Угадайка"!

Малышам мы все расскажем без утайки.

З ними дружбу ми зав'язуємо в "Угадайке".

Хвастунишку, и лентяя, и зазнайку

Ми зовсім не приймаємо в "Угадайку".

Собираются ребята дружной стайкой.

І приходять до нього загадки з "Угадайкой".

Медвежонку, и овечке или зайке -

Все находится в местечко в "Угадайке".

Догадался - ждать не надо, отвечай-ка!

Будет рада всем ответам "Угадайка"!

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди