Нижче наведено текст пісні Pas d'Bras , виконавця - Oldelaf, Monsieur D, Oldelaf et Monsieur D з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Oldelaf, Monsieur D, Oldelaf et Monsieur D
Savez-vous que dans sa jeunesse
La belle Vénus de Milo
Avouait une tare, une faiblesse
Eh oui: c'était le cacao !
A sa mère en rentrant d’l'école
Elle disait: «Maman, du milka !»
«Ma pauvre fille que tu es folle
Tu vois bien que tu n’as pas d’bras»
Pas d’bras, pas d’bras
Pas de chocolat !
Pas d’bras, pas d’bras
Pas d’chocolat !
Pas de bras, pas d’chocolat !
Savez-vous que dans sa vieillesse
La grande actrice Sarah Bernhardt
Etait gangrenée jusqu’aux fesses
«Docteur, coupez, ça sent l’renard !»
Se lançant dans un monologue
A sa mère, elle avoua son vice:
«Maman, maman, vite un hot-dog !»
«Ma pauvre petite, tu n’as pas d’cuisses»
Pas d’cuisses, pas d’cuisses
Pas de pain-saucisse !
Pas d’cuisses, pas d’cuisses
Pas d’pain-saucisse !
Pas de cuisses, pas d’pain-saucisse !
Savez-vous qu’au fond de l’espace
Le pauvre E.T. était infirme?
Il entendait pas mouche qui passe
Et sans oreilles, c’est pas la frime
En revenant à la maison
Il réclama une Tourtel
Sa mère lui dit: «E.T.
mais non !
Tu vois bien qu’tu n’as pas d’oreilles !»
T’as pas d’oreilles
T’as pas d’oreilles !
E.T. Téléphone.Maison !
Ben non t’as pas d’oreille !
et ton père, c’est Niki Lauda
Pas d’bière bouteille !
T’as pas d’oreilles
Pas d’bière bouteille !
Pas d’oreilles, pas d’bière bouteille !
Avez-vous que pendant la guerre
Edith Piaf n'était pas très cool
Elle ruinait ses potes au poker
J’l’emportais par un full
Pour fêter ces victoires qui choquent
Elle avalait des trucs infâmes
A sa mère réclama: «un croque»
«Mais non ma fille, tu n’as pas d'âme»
Pas d'âme, pas d'âme
Pas de croque-madame !
Pas d'âme, pas d'âme
Pas d’croque-madame !
Pas d'âme, pas de croque-madame !
Ви знаєте, що в молодості
Прекрасна Венера Мілосська
Визнала недолік, слабкість
Так: це було какао!
До матері, повертаючись зі школи додому
Вона сказала: "Мамо, трохи молока!"
«Моя бідна дівчино, яка ти божевільна
Ви бачите, що у вас немає рук"
Без руки, без руки
Ніякого шоколаду!
Без руки, без руки
Ніякого шоколаду!
Ні рук, ні шоколаду!
Знаєш, що на старості
Велика актриса Сара Бернхардт
Була гангрена сідниць
«Докторе, ріжте, лисицею пахне!»
Перехід до монологу
Своїй матері вона зізналася у своєму пороку:
«Мамо, мамо, швидкий хот-дог!»
«Бідний мій маленький, у тебе немає стегон»
Ні стегон, ні стегон
Ніякого ковбасного хліба!
Ні стегон, ні стегон
Ніякого ковбасного хліба!
Ні стегенця, ні ковбасного хліба!
Ви знаєте, що глибоко в космосі
Бідний ІТ був покалічений?
Він не чув, як пролітає муха
А без вух це не шоу
Повертаючись додому
Він попросив Туртел
Його мати сказала йому: «Е.Т.
Але не !
Бачиш, у тебе немає вух!»
у тебе немає вух
Ти не маєш вух!
E.T. Телефон. Будинок!
Ну, ти не маєш вуха!
а твій батько Нікі Лауда
Ніякого пляшкового пива!
у тебе немає вух
Ніякого пляшкового пива!
Ні вух, ні пляшки пива!
Чи ти це під час війни
Едіт Піаф була не дуже крутою
Вона губила своїх друзів у покері
Я виграв з повною рахунком
Щоб відсвяткувати ці шокуючі перемоги
Вона ковтала сумнозвісні речі
До матері зажадала: «Крок»
«Але ні, моя дочко, у тебе немає душі»
Ні душі, ні душі
Ні мадам Кроке!
Ні душі, ні душі
Ні кроку-мадам!
Ні душі, ні кроку-мадам!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди