Нижче наведено текст пісні Le mont St-Michel , виконавця - Oldelaf, Monsieur D, Oldelaf et Monsieur D з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Oldelaf, Monsieur D, Oldelaf et Monsieur D
Au moment où j’t’ai vu
Ça a fait boum dans mon cœur
Et aussitôt, j’ai cru
Qu’un ouragan de bonheur
Traversait nos regards
Alors, depuis ce soir
Je chante en Sol Majeur
Cet amour en couleur
Allez, viens, je t’emmène
Dans un super endroit
Il faut pas que tu traînes
Et tu verras !
On ira tous les deux
En haut du Mont St-Michel
Et les yeux dans les yeux
On se dira des «je t’aime «Les cheveux dans le vent
On f’ra coucou aux mouettes
Amour adolescent
Ou pour la vie, peut-être !
On dansera slow sur slow
Enlacés toi et moi
Et si t’as un peu chaud
Je t’offre un rhum-coca
Et place aux sentiments
Beau gosse et femme enfant
A la vie à la mort
Te quiero mi amor !
Plus le temps d’jouer le blues
Car est bientôt en gare
Le train de 10h12
Et si on part
Tu m’aimes?
Ecris-moi !
Allez, fais tes valises, on part
Коли я побачив тебе
У моєму серці пробуло
І відразу повірив
Чим ураган щастя
Схрестив очі
Так з сьогоднішнього вечора
Я співаю соль мажор
Це кохання в кольорі
Давай, давай, я тебе заберу
У чудовому місці
Вам не потрібно зависати
І ти побачиш!
Ми обидва підемо
На вершині Мон-Сен-Мішель
І очі в очі
Ми скажемо «Я люблю тебе» Волосся на вітрі
Ми вітаємося з чайками
підліткова любов
Або на все життя, можливо!
Будемо танцювати повільно
Обійми мене і тебе
І якщо вам трохи жарко
Я пропоную вам ром і кола
І дати місце почуттям
Гарний дитина і жінка дитини
До життя, до смерті
Te quiero mi amor!
Більше немає часу грати блюз
Машина скоро на вокзалі
Потяг о 10:12
А якщо ми підемо
ти любиш мене?
Написати мені !
Давай, пакуйте валізи, ходімо
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди