Будь рядом - Оксана Казакова
С переводом

Будь рядом - Оксана Казакова

  • Альбом: Кометы

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:33

Нижче наведено текст пісні Будь рядом , виконавця - Оксана Казакова з перекладом

Текст пісні Будь рядом "

Оригінальний текст із перекладом

Будь рядом

Оксана Казакова

Оригинальный текст

Среди тысяч людей отыскала я главного.

Среди тысяч имен я нашла не случайное.

Все печали развей, мое сердце теплом согрей.

Ты мой лев, мой герой, мой единственный царь зверей.

Припев:

Мне многого не надо — просто будь рядом.

Я живу и дышу, когда твое сердце со мной.

И ничего не надо — просто будь рядом.

Я тебе благодарна за то, что ты мой.

Мне многого не надо — просто будь рядом.

Я живу и дышу, когда твое сердце со мной.

И ничего не надо — просто будь рядом.

Я тебе благодарна за то, что ты мой.

Все мы в мире хотим быть счастливыми, но порой

Непогода вокруг, вместе с солнцем приходит зной.

Притяжение есть, и теперь я поверила.

Мое счастье — ты здесь, мы с тобой не раз верили.

Припев:

Мне многого не надо — просто будь рядом.

Я живу и дышу, когда твое сердце со мной.

И ничего не надо — просто будь рядом.

Я тебе благодарна за то, что ты мой.

Мне многого не надо — просто будь рядом.

Я живу и дышу, когда твое сердце со мной.

И ничего не надо — просто будь рядом.

Я тебе благодарна за то, что ты мой.

Мне многого не надо — просто будь рядом.

Я живу и дышу, когда твое сердце со мной.

И ничего не надо — просто будь рядом.

Я тебе благодарна за то, что ты мой.

Перевод песни

Серед тисяч людей знайшла я головного.

Серед тисяч імен я знайшла невипадкове.

Усі печалі розвій, моє серце теплом зігрій.

Ти мій лев, мій герой, мій єдиний цар звірів.

Приспів:

Мені багато чого не треба— просто будь поруч.

Я живу і дихаю, коли твоє серце зі мною.

І нічого не треба— просто будь поруч.

Я вдячна за те, що ти мій.

Мені багато чого не треба— просто будь поруч.

Я живу і дихаю, коли твоє серце зі мною.

І нічого не треба— просто будь поруч.

Я вдячна за те, що ти мій.

Всі ми в світі хочемо бути щасливими, але часом

Негода навколо, разом із сонцем приходить спека.

Притягнення є, і тепер я повірила.

Моє щастя — ти тут, ми з тобою не раз вірили.

Приспів:

Мені багато чого не треба— просто будь поруч.

Я живу і дихаю, коли твоє серце зі мною.

І нічого не треба— просто будь поруч.

Я вдячна за те, що ти мій.

Мені багато чого не треба— просто будь поруч.

Я живу і дихаю, коли твоє серце зі мною.

І нічого не треба— просто будь поруч.

Я вдячна за те, що ти мій.

Мені багато чого не треба— просто будь поруч.

Я живу і дихаю, коли твоє серце зі мною.

І нічого не треба— просто будь поруч.

Я вдячна за те, що ти мій.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди