Нижче наведено текст пісні Кто я , виконавця - Нодар Ревия з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Нодар Ревия
Тихо, тихо, тихо
Так сердце заводилось
Меня ты не спросила
И в жизнь свою впустила
Репортеры не напишут о нас,
Все так просто сейчас
Капли, капли, капли
Тихонько намекали
Что мне пора, а я бы
Остался бы на день,
А может быть на целую жизнь
Ты меня позови
Скажи мне, кто я без тебя
Птица без крыла,
Милая - милая ты моя
Кто же ты, кто же я
Скажи мне — это я
Птица без крыла
Милая, милая ты моя
Кто же ты, кто же я
Может, может, может
Судьба двоим поможет
Оружие мы сложим
Но, память потревожит
И как в первый день дышу я тобой,
Я проиграл этот бой
Я знаю, ты приходишь ночью растворяясь словно дым во сне
Мое желание любить тебя и потерять себя в тебе
Но, я пишу тебе в сомнениях вновь
А может поиграем вновь в любовь
Ведь это может все, это все, это все иллюзия моя
Скажи мне, кто я без тебя
Птица без крыла,
Милая — милая ты моя
Кто же ты, кто же я
Скажи мне - это я
Птица без крыла
Милая, милая ты моя
Кто же ты, кто же я
Кто я без тебя
Птица без крыла,
Милая — милая ты моя
Кто же ты, кто же я
Скажи мне — это я
Птица без крыла
Милая, милая ты моя
Кто же ты, кто же я
Тихо, тихо, тихо
Так серце заводилося
Мене ти не спитала
І в життя своє впустила
Репортери не напишуть про нас
Все так просто зараз
Краплі, краплі, краплі
Тихенько натякали
Що мені час, а я б
Залишився б на день,
А може, на ціле життя
Ти мене поклич
Скажи мені, хто я без тебе
Птах без крила,
Мила – мила ти моя
Хто ж ти, хто ж я
Скажи мені – це я
Птах без крила
Мила, мила ти моя
Хто ж ти, хто ж я
Може, може, може
Доля двом допоможе
Зброю ми складемо
Але, пам'ять потривожить
І як першого дня дихаю я тобою,
Я програв цей бій
Я знаю, ти приходиш вночі розчиняючись, мов дим уві сні
Моє бажання любити тебе і втратити себе в тобі
Але, я пишу тобі у сумнівах знову
А може пограємося знову в кохання
Адже це може все, це все, це все моя ілюзія
Скажи мені, хто я без тебе
Птах без крила,
Мила – мила ти моя
Хто ж ти, хто ж я
Скажи мені – це я
Птах без крила
Мила, мила ти моя
Хто ж ти, хто ж я
Хто я без тебе
Птах без крила,
Мила – мила ти моя
Хто ж ти, хто ж я
Скажи мені – це я
Птах без крила
Мила, мила ти моя
Хто ж ти, хто ж я
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди