снова снова - Ночные Снайперы
С переводом

снова снова - Ночные Снайперы

  • Альбом: Канарский

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 1:49

Нижче наведено текст пісні снова снова , виконавця - Ночные Снайперы з перекладом

Текст пісні снова снова "

Оригінальний текст із перекладом

снова снова

Ночные Снайперы

Оригинальный текст

Снова, снова, снова сердце на круги своя.

Неи-, неи-, неизбежна песня о тебя.

Самолет уходит в штопор, плавятся моря,

Но об этом не узнаешь на своей земле.

Ты — моя любовь, ты — любовь моя, умрешь со мной.

Мы с тобою побратимы, это ли не рок?

Мы с тобою непохожи, это ли не знак?

Ночь в глазах твоих танцует, кровью метит горизонты.

Я любуюсь поцелуем на твоих губах.

Нет таких ночей, которых мы могли бы ждать.

Нет такой любви, которая для нас с тобой.

Беспросветность обнимает мертвою петлей.

Чуда нет, не будет чуда, Богу все равно.

А я хочу летать с тобой, моя звезда, ложись в ладонь.

Снова, снова, снова сердце на круги своя.

Неи-, неи-, неизбежна песня о тебя.

Ты моя любовь, ты навсегда любовь моя.

Перевод песни

Знову, знову, знову серце на круги своя.

Неї-, неі-, неминуча пісня про тебе.

Літак йде в щопор, плавляться моря,

Але про це не дізнаєшся на своїй землі.

Ти — моє кохання, ти — кохання моє, помреш зі мною.

Ми з тобою побратими, це не рок?

Ми з тобою несхожі, це чи не знак?

Ніч у очах твоїх танцює, кров'ю мітить горизонти.

Я любуюся поцілунком на твоїх губах.

Немає таких ночей, яких ми могли чекати.

Немає такого кохання, яке для нас із тобою.

Безпросвітність обіймає мертвою петлею.

Дива немає, не буде чуда, Богу все одно.

А я хочу літати з тобою, моя зірко, лягай у долоню.

Знову, знову, знову серце на круги своя.

Неї-, неі-, неминуча пісня про тебе.

Ти моє кохання, ти назавжди кохання моє.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди