Нижче наведено текст пісні грусть , виконавця - Ночные Снайперы з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ночные Снайперы
Грусть оставь, не надо,
Не ныряй в слова.
Я уже всё знаю.
Я скажу сама,
Ты влюблён
И, пожалуйста, не надо
Защищаться чашкой чая
И ресницы частоколом на глаза.
Грусть оставь, не надо,
Ртуть горстями пью.
Слёзы ненавижу,
Порохом давлюсь.
Ты влюблён,
Накрахмалены манжеты,
Узнаю твой чёткий почерк
И ресницы частоколом на глаза.
Обними меня последний раз,
Запах твой вкуснее молока на небе,
Я прошу тебя не медли.
Ты найдешь меня, ты знаешь сам.
Ты прости меня за то, что не сумели.
Прости меня…
Обними меня последний раз,
Запах твой вкуснее молока на небе,
Я прошу тебя не медли.
Я дождусь тебя, ты знаешь сам.
Ты прости меня за то, что не сумели…
Знаешь, нам друг с другом
Очень повезло.
Я люблю твой город,
Я люблю кино.
Я с тобой
Научилась улыбаться
И дарить цветы отелям,
И когда ты спишь украдкой
целовать тебя и таять от тоски.
Сум залиш, не треба,
Не пірнай у слова.
Я вже все знаю.
Я скажу сама,
Ти закоханий
І, будь ласка, не треба
Захищатись чашкою чаю
І вії частоколом на очі.
Сум залиш, не треба,
Ртуть жменями п'ю.
Сльози ненавиджу,
Порохом давлюсь.
Ти закоханий,
Накрохмалені манжети,
Впізнаю твій чіткий почерк
І вії частоколом на очі.
Обійми мене востаннє,
Запах твій смачніший за молоко на небі,
Я прошу тебе негайно.
Ти знаєш мене, ти знаєш сам.
Ти пробач мені за те, що не зуміли.
Прости мене…
Обійми мене востаннє,
Запах твій смачніший за молоко на небі,
Я прошу тебе негайно.
Я дочекаюся тебе, ти знаєш сам.
Ти пробач мені за те, що не зуміли…
Знаєш, нам друг з другом
Дуже пощастило.
Я люблю твоє місто,
Я люблю кіно.
Я з тобою
Навчилася посміхатися
І дарувати квіти готелям,
І коли ти спиш крадькома
цілувати тебе і танути від суми.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди