Нижче наведено текст пісні Hva kjærlighet er , виконавця - No. 4 з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
No. 4
Mitt aller beste gjemmested
Min hemmeligste hemmelighet
Mitt første minne hvis jeg husker det
Du kan få vite det
Du kan få vite alt om min pubertet
Ting bare mine vegger vet
Alle jeg har ligget med
Du kan få vite det
For jeg har valgt deg nå
Så ta det med ro
Du trenger ikke fylle noen andres sko
Men du må la meg forstå det selv
La meg tro
At det finnes ingen andre nå enn oss to
For jeg prøver å lære meg hva kjærlighet er
Så gi meg rom så jeg tør å være nær
Så gi meg rom så jeg tør å være nær
Når vi er der
Skal du få vite hvilke hjerter jeg har knust
Alle jeg har tråkket på og lurt
Den ekte grunnen til at jeg blir sur
Du kan få vite det du
Du kan få vite hvem jeg egentlig er
Når ingen andre er der
Og at jeg ikke lenger helt forstår
Hva et forhold er
For det er deg jeg vil ha
Hvor mange ganger må jeg si ja?
Jeg er her nå
Så slapp av
La meg tro
Det finnes ingen andre nå enn oss to
For jeg prøver å lære meg hva kjærlighet er
Så gi meg rom så jeg tør å være nær
Så gi meg rom så jeg tør å være nær
Prøver å lære meg hva kjærlighet er
Prøver å lære meg hva kjærlighet er
Så gi meg rom så jeg tør å være nær
Gi meg rom så jeg tør å være nær
Gi meg rom så jeg tør å være nær
Når vi er der
Моя найкраща схованка
Мій найпотаємніший секрет
Мій перший спогад, якщо я пам'ятаю
Ви можете дізнатися
Ви можете дізнатися все про моє статеве дозрівання
Те, що знають лише мої стіни
Всі, з ким я спав
Ви можете дізнатися
Тому що я вибрав тебе зараз
Так що спокійно
Вам не потрібно замінювати чуже місце
Але ви повинні дозволити мені зрозуміти це самому
Дозволь мені повірити
Що тепер немає нікого, крім нас двох
Тому що я намагаюся дізнатися, що таке любов
Тож дайте мені місце, щоб я наважився бути поруч
Тож дайте мені місце, щоб я наважився бути поруч
Коли ми там
Хочеш знати, які серця я розбив?
Усі, на кого я наступив і обдурив
Справжня причина, чому я злюся
Ви можете дізнатися себе
Ви можете дізнатися, хто я насправді
Коли нікого більше немає
І це я вже не зовсім розумію
Що таке стосунки
Тому що я хочу тебе
Скільки разів я повинен сказати так?
Тепер я тут
Так що розслабся
Дозволь мені повірити
Тепер немає нікого, крім нас двох
Тому що я намагаюся дізнатися, що таке любов
Тож дайте мені місце, щоб я наважився бути поруч
Тож дайте мені місце, щоб я наважився бути поруч
Намагається навчити мене, що таке любов
Намагається навчити мене, що таке любов
Тож дайте мені місце, щоб я наважився бути поруч
Дайте мені місце, щоб я наважився бути поруч
Дайте мені місце, щоб я наважився бути поруч
Коли ми там
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди