Vi burde ha vært på film - No. 4
С переводом

Vi burde ha vært på film - No. 4

Год
2017
Язык
`Норвезька`
Длительность
236870

Нижче наведено текст пісні Vi burde ha vært på film , виконавця - No. 4 з перекладом

Текст пісні Vi burde ha vært på film "

Оригінальний текст із перекладом

Vi burde ha vært på film

No. 4

Оригинальный текст

Igjen, jeg vet hvor du vil hen

Jeg kan ikke se, lukker øynene

Jeg hører hjertet ditt slå

Fortere, fortere, fortere nå

Du trenger ikke å si noe

For jeg vet hva som foregår inni ditt hode

Ingen og alle bør se oss sånn her

Fire-og-tjue/sju

Vi burde ha vært på film

Driter i sensur, det er tortur

Hver gang du drar og ikke snur

Snu om, kom, bli

Min fantasi-pornografi, vi

Vi blir i vår egen dimensjon

Opp, ned, alene, ingen skam

Jord, luft, ild, vann, vi, vi — eeoh

Hallusinerer når jeg er med deg

Trenger aldri å teste narkotika, jeg

Lukk alle dører og steng alle vinduer

Mandag til søndag til onsdag, uendelig

Du er mitt dop og er alltid tilgjengelig

Ingen og alle bør se oss sånn her

Fire-og-tjue/sju

Vi burde ha vært på film

Driter i sensur, det er tortur

Hver gang du drar og ikke snur

Snu om, kom, bli

Min fantasi-pornografi, vi

Vi blir i vår egen dimensjon

Opp, ned, alene, ingen skam

Jord, luft, ild, vann, vi, vi — eeoh

Snu om, kom, bli

Min fantasi

Snu om, snu om, kom, bli

Min fantasi

Snu om, kom, bli

Min fantasi

Snu om, kom, bli, bli

Перевод песни

Знову ж таки, я знаю, куди ви хочете піти

Я не бачу, заплющивши очі

Я чую, як б'ється твоє серце

Швидше, швидше, швидше

Вам не потрібно нічого говорити

Тому що я знаю, що відбувається у твоїй голові

Ніхто і всі не повинні бачити нас такими тут

Чотири двадцять сім

Нам треба було піти в кіно

Фігня в цензурі, це катування

Кожен раз йдеш і не обертаєшся

Повернися, приходь, залишайся

Моє фантастичне порно, ми

Ми залишаємося у власному вимірі

Вгору, вниз, один, без сорому

Земля, повітря, вогонь, вода, ми, ми — еее

Галюцинації, коли я з тобою

Мені ніколи не потрібно проходити тест на наркотики

Закрийте всі двері та всі вікна

З понеділка по неділю по середу, нескінченно

Ти мій наркотик і завжди доступний

Ніхто і всі не повинні бачити нас такими тут

Чотири двадцять сім

Нам треба було піти в кіно

Фігня в цензурі, це катування

Кожен раз йдеш і не обертаєшся

Повернися, приходь, залишайся

Моє фантастичне порно, ми

Ми залишаємося у власному вимірі

Вгору, вниз, один, без сорому

Земля, повітря, вогонь, вода, ми, ми — еее

Повернися, приходь, залишайся

Моя уява

Повернись, повернися, прийди, побудь

Моя уява

Повернися, приходь, залишайся

Моя уява

Повернись, прийди, залишся, залишся

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди