Henda i været - No. 4
С переводом

Henda i været - No. 4

Год
2017
Язык
`Норвезька`
Длительность
238000

Нижче наведено текст пісні Henda i været , виконавця - No. 4 з перекладом

Текст пісні Henda i været "

Оригінальний текст із перекладом

Henda i været

No. 4

Оригинальный текст

Det skulle vært mørkt og passe kaldt

Jeg skulle vært alene

På vei ned til livet og dere

Det skulle vært som i en film med tomme gater uten folk i

Helt til jeg kom fram til døra jeg skulle inn i

Det var der og bare der man skulle være

Kjente og fjerne og kjære

Snille og slemme og kule og sære

Samma hvem du er, man er hjemme der

Der tiden står stille hvis du vil det

Der alt er bedre med litt promille

Der ingenting er ille

Det skulle vært for mange der, for høylydt, for mye klær

Jeg skulle lukket øynene, stoppet opp og blitt der

Jeg skulle løftet henda i været, vært fri

Sluppet alt jeg lever i

Jeg skulle stått med henda i været, vært fri

Og blitt stående for alltid

Det skulle vært vondt, skulle vært sant, skulle vært rent, det skulle vært bra

Det skulle ikke bli sent, det skulle bli en ny dag

Hodet skulle flyttet seg vekk fra meg

Og hjertet skulle banket i takt med alle andres

Det skulle ikke finnes tanker igjen

Jeg skulle vært nær alle andre der

Jeg skulle vært den som nekter å gå selv om lyset slås på

Sistemann ut, sistemann hjem, men førstemann ut igjen

Jeg skulle stått med henda i været, vært fri

Sluppet alt jeg lever i

Jeg skulle stått med henda i været, vært fri

Og blitt stående for alltid

Jeg skulle stått med henda i været, vært fri

Sluppet alt jeg lever i

Jeg skulle stått med henda i været, vært fri

Og blitt stående for alltid

Перевод песни

Там мало бути темно і досить холодно

Я мав бути сам

На шляху до життя і ви

Має бути як у фільмі з порожніми вулицями без людей

Поки я не дійшов до дверей, я збирався увійти

Воно було там і лише там, де і мало бути

Знайомий і далекий і рідний

Добрий і неслухняний, крутий і вигадливий

Хто б ти не був, ти там як вдома

Де час зупиняється, якщо ви цього хочете

Де все краще з невеликою кількістю алкоголю

Де немає нічого поганого

Там було б надто багато людей, надто голосно, забагато одягу

Я збирався закрити очі, зупинитися й залишитися там

Треба було підняти руки вгору, бути вільним

Відпусти все, чим я живу

Я мав стояти, піднявши руки вгору, бути вільним

І залишився назавжди

Це мало бути боляче, це мало бути правдою, це мало бути чистим, це мало бути добре

Це не буде пізно, це буде новий день

Голова повинна була відійти від мене

І серце повинно битися в такт з усіма

Танків не повинно було залишитися

Я мав бути поруч із усіма там

Я повинен бути тим, хто відмовляється йти, навіть якщо вмикається світло

Гравець з низів вийшов, гравець з низів вдома, але знову перший гравець

Я мав стояти, піднявши руки вгору, бути вільним

Відпусти все, чим я живу

Я мав стояти, піднявши руки вгору, бути вільним

І залишився назавжди

Я мав стояти, піднявши руки вгору, бути вільним

Відпусти все, чим я живу

Я мав стояти, піднявши руки вгору, бути вільним

І залишився назавжди

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди