Правілы - Nizkiz
С переводом

Правілы - Nizkiz

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Білоруська
  • Тривалість: 4:22

Нижче наведено текст пісні Правілы , виконавця - Nizkiz з перекладом

Текст пісні Правілы "

Оригінальний текст із перекладом

Правілы

Nizkiz

Оригинальный текст

Як нешта яскравае, што вядзе далей

Як думкi за каваю: жыць i не сталець

Як сэрца пазычыць i не забiраць

Я ведаю правiлы, правiлы

Як словы, што камянi, падаюць да ног

“У iншых абставiнах я б, канешне, змог

Зрабiць штосьцi важнае

А не абяцаць!”

— такiя вось траблы, траблы

Мы выйшлi на вулiцу, і кожны з нас

Не ведаў, куды iсцi

Напэўна, праз

Гадзiну згубiлicя б

Але ж хтосць уздыме сцяг

Мы выйшлi на вулiцу

Знянацку так

Каму мы патрэбныя, калi не сабе

Калi ўсё адметнае адмятае свет

Калi позiрк стомлены ачуняе зноў

I мы з табой марылi aб адным:

Дзе тата з матуляю ўсмiхаюцца

Дзе наша ўтульнае пасаромiць нас

I так нечакана сярод простых размоў

Адчуеш, што правiльна, правiльна

Мы выйшлi на вулiцу, і кожны з нас

Не ведаў, куды iсцi

Напэўна, праз

Гадзiну згубiлicя б

Але ж хтосць уздыме сцяг

Мы выйшлi на вулiцу

Знянацку так

Мы выйшлi на вулiцу, і кожны з нас

Не ведаў, куды iсцi

Напэўна, праз

Гадзiну згубiлicя б

Але ж хтосць ўздыме сцяг

Мы выйшлi на вулiцу

Знянацку так

Мы выйшлi на вулiцу, і кожны з нас

Не ведаў, куды iсцi

Напэўна, праз

Гадзiну згубiлicя б

Але ж хтосць ўздыме сцяг

Мы выйшлi на вулiцу, вуліцу, вуліцу, вуліцу

Мы выйшлi на вулiцу, і кожны з нас

Не ведаў, куды iсцi

Напэўна, праз

Гадзiну згубiлicя б

Але ж хтосць ўздыме сцяг

Мы выйшлi на вулiцу

Знянацку так

Як нешта яскравае, што вядзе далей

Як думкi за каваю: жыць i не сталець

Як сэрца пазычыць i не забiраць

Я ведаю правiлы, правiлы

Перевод песни

Як щось яскраве, що веде далі

Як думки за кавою: жити, а не дорослішати

Як позичити серце і не забрати

Я знаю правила, правила

Як слова, що каміння падають до ваших ніг

«За інших обставин я б, звісно, ​​зміг

Зробіть щось важливе

І не обіцяй!»

- такі клопоти, біди

Ми вийшли на вулицю, і кожен із нас

Я не знав, куди йти

Мабуть, через

Година була б втрачена

Але хтось підніме прапор

Ми вийшли на вулицю

Раптом так

Кому ми потрібні, як не нам самим

Коли все відмінне змітає світ

Коли вигляд втомився, він знову одужує

І ми з вами мріяли про одне:

Де тато і мама посміхаються

Де наш затишок нас збентежить

І так несподівано серед простих розмов

Ви відчуєте, що це правильно, правильно

Ми вийшли на вулицю, і кожен із нас

Я не знав, куди йти

Мабуть, через

Година була б втрачена

Але хтось підніме прапор

Ми вийшли на вулицю

Раптом так

Ми вийшли на вулицю, і кожен із нас

Я не знав, куди йти

Мабуть, через

Година була б втрачена

Але хтось підніме прапор

Ми вийшли на вулицю

Раптом так

Ми вийшли на вулицю, і кожен із нас

Я не знав, куди йти

Мабуть, через

Година була б втрачена

Але хтось підніме прапор

Ми вийшли на вулицю, вулицю, вулицю, вулицю

Ми вийшли на вулицю, і кожен із нас

Я не знав, куди йти

Мабуть, через

Година була б втрачена

Але хтось підніме прапор

Ми вийшли на вулицю

Раптом так

Як щось яскраве, що веде далі

Як думки за кавою: жити, а не дорослішати

Як позичити серце і не забрати

Я знаю правила, правила

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди