
Нижче наведено текст пісні Pleasantville , виконавця - Nitro з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Nitro
Somethings got a hold on my mind
I’m living in a life that’s not mine
I know there’s million of folks to meet, but
They just passed
In the street, maybe love…
(Feelin' high, feelin' down, feelin' high, feelin' how?)
Vorrei un mondo in bianco e nero come Pleasantville
(Feelin' high, feelin' down, feelin' high, feelin' how?)
Dove i colori non li vedo e posso accenderli
(Feelin' high, feelin' down, feelin' high, feelin' how?)
Dove il colore dei tuoi occhi può sorprendermi
(Feelin' high, feelin' down, feelin' high, feelin' how?)
Se non ti prendo poi non so nemmeno come perderti
Zero paranoia, pensa a una vita perfetta
Ma che noia non andare mai di fretta
Con la morte che aspetta il tempo rallenta
E lega il tuo corpo ad una lancetta
È la tua sicurezza che mi tormenta
E vivo nell’incertezza di esserne all’altezza
Il dolore mi accarezza e il cuore mi si spezza
Ma l’odio è come amore che viaggia ad alta frequenza
Non mi sono mai sentito adatto
Ma non regolo l’impatto di che dico faccio, (No!)
Tu vuoi che mi blocchi è un meccanismo astratto
Sono ore che mi tocchi ma svanisco al tatto (E.)
Quando parlo avverto un tremolio
Come quando mi chiedono se credo in Dio
Sapessi quante volte ti avrei detto addio
Ma riflesso nei tuoi occhi sembro bello anch’io
Vedo il cielo che piange le mani sulle anche
Le tue gambe stanche intorno alle mie guance
Il respiro ansimante di chi non rimpiange
Di dare anche il sangue se qualcosa è grande
Sei parte integrante di ciò che ho vissuto
Il valore assoluto del tempo perduto
Le colpe, le donne che ho avuto
Il bacio sulla fronte che toglie la scritta «Cornuto»
Vorrei fotografarti con le palpebre
Rinascere ed innamorarmi mentre tu mi guardi piangere
Combattere per meritarti
Abbattere i giudizi nei miei riguardi
Ma siamo due sassi lanciati e tornati diamanti
Due cuori spezzati coi lati combacianti, lo sai
Somethings got a hold on my mind
I’m living in a life that’s not mine
I know there’s million of folks to meet, but
They just passed
In the street, maybe love…
(Feelin' high, feelin' down, feelin' high, feelin' how?)
Vorrei un mondo in bianco e nero come Pleasantville
(Feelin' high, feelin' down, feelin' high, feelin' how?)
Dove i colori non li vedo e posso accenderli
(Feelin' high, feelin' down, feelin' high, feelin' how?)
Dove il colore dei tuoi occhi può sorprendermi
(Feelin' high, feelin' down, feelin' high, feelin' how?)
Se non ti prendo poi non so nemmeno come perderti
Voglio fare un giro in mezzo alle tue labbra
Come sopra una spiaggia la tua lingua mi bagna
Amo toccare la carne calda quando il tuo culo balla
Mentre cammini nuda per la stanza
E stiamo svegli fino all’alba col mondo che ci guarda
Mordimi il collo finché si taglia
Così il nero del mio corpo viene a galla
Ti sei innamorata di un uomo morto che parla
Ma con te è diverso, sai che intendo
Riesco a parlarti pure dopo che vengo
Resto a guardarti mentre dormi sul mio petto
Il mio letto senza te sembra più stretto e chi l’avrebbe detto
E adesso riposi
Ricordi i nostri corpi sciolti in osmosi
Canzoni rovinate da rapporti morbosi
Ci rendono gelosi fino a diventare odiosi
Come quando ascolti gli altri rapper
E penso ti accarezzino le orecchie attraverso le cuffiette
E devo respirare attraverso le sigarette contare fino a sette
Poi farli tutti a fette (Kill 'Em)
La gente non comprende i passaggi
Tu cerchi i paesaggi nei miei tatuaggi
Anche da zitto mando messaggi
Perché sono la droga che assaggi e ne omaggi i dosaggi
E quando piangi da sbronza
Metti gli Uramaki nella «salsa d’insonnia»
È tutto nella norma
E tu mi cadi addosso come pioggia in forma di donna
E se torna la tua immagine poi colma la voragine
Di pagine che toglie troppe anime dal margine
Per stare così stabile quando sono il più fragile
Scrivo di lacrime amare per amare le lacrime, dai
Somethings got a hold on my mind
I’m living in a life that’s not mine
I know there’s million of folks to meet, but
They just passed
In the street, maybe love…
Feelin' high, feelin' down, feelin' high, feelin' how?
Vorrei un mondo in bianco e nero come Pleasantville
(Feelin' high, feelin' down, feelin' high, feelin' how?)
Dove i colori non li vedo e posso accenderli
(Feelin' high, feelin' down, feelin' high, feelin' how?)
Dove il colore dei tuoi occhi può sorprendermi
(Feelin' high, feelin' down, feelin' high, feelin' how?)
Se non ti prendo poi non so nemmeno come perderti
Somethings got a hold on my mind
I’m living in a life that’s not mine
I know there’s million of folks to meet, but
They just passed
In the street
Somethings got a hold on my mind
I’m living in a life that’s not mine
I know there’s million of folks to meet, but
They just passed
In the street, maybe love…
Somethings got a hold on my mind
I’m living in a life that’s not mine
I know there’s million of folks to meet, but
They just passed
In the street
Щось тримало мене в голові
Я живу не моїм життям
Я знаю, що потрібно зустріти мільйони людей, але
Вони просто пройшли
На вулиці, може, кохання...
(Відчуваю себе «високо, відчуваю себе пригнічено, відчуваю себе високо, відчуваю, як?)
Я хотів би мати чорно-білий світ, як Плезантвіль
(Відчуваю себе «високо, відчуваю себе пригнічено, відчуваю себе високо, відчуваю, як?)
Де кольори їх не бачать і я можу їх увімкнути
(Відчуваю себе «високо, відчуваю себе пригнічено, відчуваю себе високо, відчуваю, як?)
Де колір твоїх очей може мене здивувати
(Відчуваю себе «високо, відчуваю себе пригнічено, відчуваю себе високо, відчуваю, як?)
Якщо я не зловлю тебе, я навіть не знаю, як тебе втратити
Нуль параної, подумайте про ідеальне життя
Але як нудно ніколи не поспішати
З очікуванням смерті час сповільнюється
І прив’яжіть своє тіло до руки
Мене переслідує твоя впевненість
І я живу в невпевненості, що витримаю це
Мене пестить біль і серце розривається
Але ненависть подібна любові, яка подорожує з високою частотою
Я ніколи не відчував себе придатним
Але я не регулюю вплив того, що я роблю, (Ні!)
Ви хочете, щоб я зупинився, це абстрактний механізм
Ти торкався мене годинами, але я зникаю на дотик (Е.)
Коли я говорю, я відчуваю тремтіння
Наприклад, коли мене запитують, чи вірю я в Бога
Ти знав, скільки разів я попрощався з тобою
Але в твоїх очах я теж виглядаю гарно
Я бачу, як небо плаче руки на стегнах
Твої втомлені ноги навколо моїх щік
Задиханий подих тих, хто не шкодує
Також здавати кров, якщо щось велике
Ви є невід'ємною частиною того, що я пережив
Абсолютна величина втраченого часу
Вади, жінки, які в мене були
Поцілунок в лоб, який видаляє слова "Рогатий"
Я хотів би сфотографувати тебе з повіками
Відродитись і закохатися, поки дивишся, як я плачу
Боротися, щоб заслужити тебе
Розбивайте судження щодо мене
Але нас два камені кинули, а діаманти повернули
Два розбитих серця з однаковими сторонами, знаєте
Щось тримало мене в голові
Я живу не моїм життям
Я знаю, що потрібно зустріти мільйони людей, але
Вони просто пройшли
На вулиці, може, кохання...
(Відчуваю себе «високо, відчуваю себе пригнічено, відчуваю себе високо, відчуваю, як?)
Я хотів би мати чорно-білий світ, як Плезантвіль
(Відчуваю себе «високо, відчуваю себе пригнічено, відчуваю себе високо, відчуваю, як?)
Де кольори їх не бачать і я можу їх увімкнути
(Відчуваю себе «високо, відчуваю себе пригнічено, відчуваю себе високо, відчуваю, як?)
Де колір твоїх очей може мене здивувати
(Відчуваю себе «високо, відчуваю себе пригнічено, відчуваю себе високо, відчуваю, як?)
Якщо я не зловлю тебе, я навіть не знаю, як тебе втратити
Я хочу покататися між твоїми губами
Як на пляжі твій язик мочить мене
Я люблю торкатися гарячого м’яса, коли твоя дупа танцює
Як ти ходиш по кімнаті голий
І ми не спимо до світанку, а світ спостерігає за нами
Покусай мою шию, поки не ріжеться
Таким чином чорнота мого тіла виходить на поверхню
Ви закохалися в мертвого, який розмовляє
Але з тобою все інакше, ти розумієш, що я маю на увазі
Я навіть можу поговорити з тобою після того, як прийду
Я спостерігаю за тобою, поки ти спиш на моїх грудях
Моє ліжко без тебе здається тіснішим і хто б міг так подумати
А тепер відпочинь
Пам’ятайте, що наші тіла розчинені в осмосі
Пісні зіпсовані хворобливими стосунками
Вони змушують нас ревнувати аж до ненависті
Як, коли слухаєш інших реперів
І я думаю, що вони пестять ваші вуха через навушники
І я повинен дихати через сигарети, щоб порахувати до семи
Потім зробіть з них усі шматочки (Убийте їх)
Люди не розуміють кроків
Ви шукаєте пейзажі в моїх татуюваннях
Навіть якщо я мовчу, я надсилаю повідомлення
Тому що вони є препаратом, який ви куштуєте і даєте дози
А коли плачеш від п’яного
Помістіть Урамакі в «соус для безсоння»
Все нормально
І ти падаєш на мене, як дощ у образі жінки
І якщо ваше зображення повернеться, заповніть прірву
Сторінки, які забирають забагато душ із поля
Бути таким стабільним, коли я найтендітніший
Я пишу про гіркі сльози, щоб любити сльози, давай
Щось тримало мене в голові
Я живу не моїм життям
Я знаю, що потрібно зустріти мільйони людей, але
Вони просто пройшли
На вулиці, може, кохання...
Feelin 'high, feelin' down, feelin 'high, feelin' how?
Я хотів би мати чорно-білий світ, як Плезантвіль
(Відчуваю себе «високо, відчуваю себе пригнічено, відчуваю себе високо, відчуваю, як?)
Де кольори їх не бачать і я можу їх увімкнути
(Відчуваю себе «високо, відчуваю себе пригнічено, відчуваю себе високо, відчуваю, як?)
Де колір твоїх очей може мене здивувати
(Відчуваю себе «високо, відчуваю себе пригнічено, відчуваю себе високо, відчуваю, як?)
Якщо я не зловлю тебе, я навіть не знаю, як тебе втратити
Щось тримало мене в голові
Я живу не моїм життям
Я знаю, що потрібно зустріти мільйони людей, але
Вони просто пройшли
На вулиці
Щось тримало мене в голові
Я живу не моїм життям
Я знаю, що потрібно зустріти мільйони людей, але
Вони просто пройшли
На вулиці, може, кохання...
Щось тримало мене в голові
Я живу не моїм життям
Я знаю, що потрібно зустріти мільйони людей, але
Вони просто пройшли
На вулиці
Fabri Fibra, Nitro, Salmo • 2015
Vegas Jones, Nitro • 2017
Nina Zilli, Nitro • 2020
Loredana Bertè, Nitro • 2021
Fabri Fibra, Nitro, Yazee • 2016
Nitro • 2001
Nerone, Nitro • 2017
Fabri Fibra, Nitro • 2013
Fabri Fibra, Nitro • 2019
Nerone, Biggie Paul, Nerone, Biggie Paul • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди