Mama - Gemitaiz, Nitro
С переводом

Mama - Gemitaiz, Nitro

Альбом
QVC9 - QUELLO CHE VI CONSIGLIO VOL. 9
Год
2020
Язык
`Італійська`
Длительность
180550

Нижче наведено текст пісні Mama , виконавця - Gemitaiz, Nitro з перекладом

Текст пісні Mama "

Оригінальний текст із перекладом

Mama

Gemitaiz, Nitro

Оригинальный текст

You should let me love you

Yeah, ti ricordi?

Ancora perdo il sangue sui pianoforti (Uh)

Siamo diventati grandi, non siamo morti

Questi ci hanno riso in faccia (Ah)

C’hanno chiamato «tossici», «manigoldi»

Hanno legato le manette, sì, intorno ai polsi (Uoh-uoh)

Volevano la nostra pelle, come con gli orsi

Gli abbiamo detto di no (No)

E ancora sorridiamo fatti nelle feste (Uoh)

Ancora andiamo a cena in dieci come bestie

E che meglio di così non potrebbe essere

Sono sempre pronto a portati in alto (Yeah)

Vicino al sole dove fa caldo (Uoh)

Con la luce arancione come un Gallardo (Uoh)

Che taglia lo striscion e brucia l’asfalto, brucia l’asfalto (Skrrt)

Non mi dire che vuoi ritornar, baby

A quando, no, non avevamo niente, no (No)

Non voglio strillare dove nessuno mi sente (Senti)

Magari non c'è verso, noi non abbiamo vinto

Ma non abbiamo perso (Brr)

Se guardo le tue storie, mi passano le ore

Vorrei tu fossi qui, sai, mama?

Non servono parole, mi va bene pure un «no»

Se guardo le tue storie, mi passano le ore

Vorrei tu fossi qui, sai, mama?

Non servono parole, mi va bene pure un «no» (Eh)

Sei il tuffo giù dal precipizio, sei street poetry

I miei fidanzati con il vizio, Pete Doherty

Ho perso miti, perso sogni, perso amici, perso chili

Perso soldi, perso me stesso in errori enormi

Quelli che se fai, dopo non dormi

Ricordi quei giorni?

Stavo in Pasteur con Slait e Lebon

Più che una casa, era un cazzo di squot

Quanto ci sfottevano quando potevano

Sappi che ora sorridono perché devono, ah

Sguardo freddo e cuore d’ebano mentre banchettano (Yeah)

Per questa musica che ti ama e poi ti lascia vedovo

Come Vicenza che mi manca quando sono triste

Ricordo fughe dagli sbirri alle quattro di notte (Uoh)

I miei fratelli che mi tirano via dalle risse

«Tu sarai la nostra voce, cazzo fai a botte?»

E andavo in skateboard con il walkman

Io sto sveglio, il mondo dorme

Una canzone colora la notte insonne

Oggi ci sono, domani forse

Grazie degli abbracci dati con le mani sporche

Pensare che una volta eri mio complice

Ora puoi stare pieno d’odio nel tuo vortice

Sai quanto non sopporto stare immobile

Io che di a posto ho solo il mio disordine

Se guardo le tue storie, mi passano le ore

Vorrei tu fossi qui, sai, mama?

Non servono parole, mi va bene pure un «no»

Se guardo le tue storie, mi passano le ore

Vorrei tu fossi qui, sai, mama?

Non servono parole, mi va bene pure un «no»

Перевод песни

Ти повинен дозволити мені любити тебе

Ага, пам'ятаєш?

Все ще втрачаю кров на фортепіано (ух)

Ми виросли, ми не вмерли

Вони сміялися з нас (Ах)

Вони називали нас «наркоманими», «негідниками»

Вони зв'язали наручники, так, навколо зап'ястя (У-у-у)

Вони хотіли нашу шкіру, як у ведмедів

Ми сказали йому ні (ні)

І все-таки ми посміхаємося, створені на святах (Ой)

Ми й досі ходимо вечеряти в десять, як звірі

І не може бути краще, ніж це

Я завжди готовий підняти тебе високо (Так)

Біля сонця, де жарко (Ой)

З помаранчевим світлом, як Gallardo (Uoh)

Що ріже прапор і спалює асфальт, спалює асфальт (Skrrt)

Не кажи мені, що хочеш повернутися, дитино

Коли, ні, у нас нічого не було, ні (ні)

Я не хочу кричати там, де мене ніхто не чує (Слухай)

Можливо, немає шляху, ми не перемогли

Але ми не програли (Брр)

Якщо я дивлюся на ваші розповіді, то минають години

Я б хотів, щоб ти була тут, розумієш, мамо?

Слів не потрібно, навіть «ні» мені підходить

Якщо я дивлюся на ваші розповіді, то минають години

Я б хотів, щоб ти була тут, розумієш, мамо?

Не потрібно слів, навіть "ні" мені підходить (Ех)

Ти стрибка з урвища, ти вулична поезія

Мій хлопець із залежністю, Піт Доерті

Я втратив міфи, втратив мрії, втратив друзів, втратив кілограми

Втратив гроші, втратив себе через великі помилки

Ті, що якщо ви це зробите, то потім не спите

Ви пам’ятаєте ті дні?

Я був у Пастера зі Слейтом і Лебоном

Більше, ніж будинок, це була біса цитата

Як вони насміхалися з нас, коли могли

Знайте, що тепер вони посміхаються, бо повинні, ах

Холодний погляд і чорне серце, поки вони бенкетують (Так)

За цю музику, яка любить тебе, а потім залишає вдівцем

Як Віченца, за якою я сумую, коли мені сумно

Я пам'ятаю, як тікав від копів о четвертій ранку (ух)

Мої брати, які виводять мене з бійок

— Ти будеш нашим голосом, ти б’єшся?

І раніше я катався на скейтборді з Walkman

Я не сплю, світ спить

Пісня фарбує безсонну ніч

Сьогодні я, можливо, завтра

Дякую за обійми, отримані брудними руками

Подумати, що колись ти був моїм спільником

Тепер ви можете бути сповнені ненависті у своєму вирі

Ти знаєш, як я не можу стояти на місці

Я, у якого на місці лише мій розлад

Якщо я дивлюся на ваші розповіді, то минають години

Я б хотів, щоб ти була тут, розумієш, мамо?

Слів не потрібно, навіть «ні» мені підходить

Якщо я дивлюся на ваші розповіді, то минають години

Я б хотів, щоб ти була тут, розумієш, мамо?

Слів не потрібно, навіть «ні» мені підходить

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди