Saint Huck - Nick Cave & The Bad Seeds
С переводом

Saint Huck - Nick Cave & The Bad Seeds

  • Альбом: From Her To Eternity

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 7:23

Нижче наведено текст пісні Saint Huck , виконавця - Nick Cave & The Bad Seeds з перекладом

Текст пісні Saint Huck "

Оригінальний текст із перекладом

Saint Huck

Nick Cave & The Bad Seeds

Оригинальный текст

Born of the river,

Born of its ever-changing, never-changing murky water

Oh riverboat just rollin’along through the great great greasy city Huck

standing like a Saint, upon its deck

If ya wanna catch a Saint,

then bait ya hook, let’s take a walk…

'O come to me!, O come to me!'is what the dirty city

say to Huck… HUCK

woah-woah, woah woah!

woah-woah, woah woah!

Saint Huck!

Huck!

Straight in the arms of the city goes Huck,

down the beckonin’streets of op-po-tunity

whistling his favorite river-song…

And a bad-blind nigger at the piano

Buts a sinister blooo lilt into that sing-a-long

Huck senses somthing’s wrong!

Sirens wail in the city,

and lil-Ulysses turn to putty

and Ol Man River’s got a bone to pick!

and our boy’s hardly got a bone to suck!

He go, woah-woah, woah woah!

woah-woah, woah woah!

Saint Huck!

Huck!

The mo-o-o-on, its huge cycloptic eye

watches the city streets contract

twist and cripple and crack.

Saint Huck goes on a dog’s-leg now

Saint Huck goes on a dog’s-leg now

You know the story!

Ya wake up one morning and you find you’re a thug

blowing smoke rings in some dive

Ya fingers hot and itchin, ya cracking ya knuckles

Ya bull neck bristling…

Still Huck he ventures on whistling,

and Death reckons Huckleberry’s time is up,

O woah woah woah!

Saint Huck!

O woah woah woah!

Saint Huck!

Huck!

Yonder go Huck, minus pocket-watch an’wallet gone

Skin shrink-wraps his skeleton

No wonder he gets thinner, what with his cold’n’skinny dinners!

Saint Huck-a-Saint Elvis, Saint Huck-a-Saint Elvis

O you recall the song ya used to sing-a-long

Shifting the river-trade on that ol’steamer

Life is but a dream!

But ya traded in the Mighty ol’man River

for the Dirty ol’Man Latrine!

The brothel shift

The hustle’n’the bustle and the green-backs rustle

And all the sexy-cash

And the randy-cars

And the two dollar fucks

O o o ya outa luck, ya outa luck

Woah-woah-woah-woah

Saint Huck!

Huck!

This is the track of deception

leads to the heart of despair

Huck whistles like he just don’t care

but in the pocket of the jacket is a chamber

Lead pellets sleeps in there

Wake Up!

Now Huck whistles and he kneels

and he lays down there

See ya huck, good luck

A smoke ring hovers above his head

And the rats and the dogs and the men all come

and put a bullet through his eye

and the drip and the drip and the drip of the Mississippi cryin’And Saint Huck

hears his own Mississippi just rollin’by him Woah-woah-woah-woah

Woah-woah-woah-woah

Saint Huck!

Saint Huck!

Saint Huck!

Woah-woah-woah-woah

Woah-woah-woah-woah

Saint Huck!

Saint Huck!

Saint Huck!

Woah-woah-woah-woah

Перевод песни

Народжений рікою,

Народжений з його постійно мінливої, незмінної мутної води

О, річковий човен просто котиться великим великим жирним містом Гек

стоїть, як святий, на своїй палубі

Якщо ви бажаєте зловити святого,

тоді наживи гачок, давайте погуляємо…

«Ой прийди до мене!, прийди до мене!» — таке брудне місто

скажи Геку… ГАК

вау-уууууууууууу!

вау-уууууууууууу!

Святий Гек!

Гек!

Прямо в обійми міста йде Гек,

по вулицях op-po-tunity

насвистує свою улюблену річкову пісню…

І сліпий негр за фортепіано

Але в цьому співі лунає зловісний крик

Гек відчуває, що щось не так!

У місті голосять сирени,

і Ліл-Улісс звертається до шпаклівки

і Ол Ман Рівер має вибрати кість!

а у нашого хлопчика навряд чи є кістка, щоб смоктати!

Він йде, воу-ууууууууу!

вау-уууууууууууу!

Святий Гек!

Гек!

Мо-о-о-он, його величезне циклоптичне око

спостерігає, як скорочуються вулиці міста

крутитися і калічитися і тріскатися.

Святий Гек тепер ходить на собачій лапі

Святий Гек тепер ходить на собачій лапі

Ви знаєте історію!

Одного ранку ви прокидаєтеся і виявляєте, що ви бандит

видування кільцями диму під час занурення

Пальці гарячі й сверблять, тріскають пальці

Я б’яча шия щетиниться…

Гек все-таки наважується насвистувати,

і Смерть вважає, що час Гекльберрі закінчився,

О вау вау вау!

Святий Гек!

О вау вау вау!

Святий Гек!

Гек!

Ну, Гек, без кишенькових годинників і гаманця

Шкіра обгортає його скелет

Не дивно, що він схуд, що з його холодними худими обідами!

Сент-Гек-а-Сент-Елвіс, святий Гек-а-Сент-Елвіс

О ви пам’ятаєте пісню, яку ви співували

Перенесення річкової торгівлі на той старий пароплав

Життя як сон!

Але ви торгували в річці Могутній Ольман

для вбиральні Брудного старця!

Зміна борделя

Метушня та зелені спини шелестять

І всі сексуальні гроші

І ренді-автомобілі

І два долари трахаються

О о о я не пощастить, не пощастить

Вау-у-у-у-у

Святий Гек!

Гек!

Це стежка обману

веде до серця відчаю

Гек свистить, наче йому байдуже

але в кишені піджака — камера

Свинцеві гранули сплять там

Прокидайся!

Тепер Гек свистить і стає на коліна

і він лягає там

До зустрічі, Гек, удачі

Над його головою витає кільце диму

І щури, і собаки, і чоловіки всі приходять

і вставив кулю в око

і крапелька, і крапелька, і крапелька Міссісіпі плаче, і святий Гек

чує, як його власна Міссісіпі просто котиться біля нього

Вау-у-у-у-у

Святий Гек!

Святий Гек!

Святий Гек!

Вау-у-у-у-у

Вау-у-у-у-у

Святий Гек!

Святий Гек!

Святий Гек!

Вау-у-у-у-у

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди