Jesus Of The Moon - Nick Cave & The Bad Seeds
С переводом

Jesus Of The Moon - Nick Cave & The Bad Seeds

  • Альбом: Lovely Creatures - The Best of Nick Cave and The Bad Seeds (1984-2014)

  • Год: 2017
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:22

Нижче наведено текст пісні Jesus Of The Moon , виконавця - Nick Cave & The Bad Seeds з перекладом

Текст пісні Jesus Of The Moon "

Оригінальний текст із перекладом

Jesus Of The Moon

Nick Cave & The Bad Seeds

Оригинальный текст

I stepped out of the St. James Hotel, I’d left you behind curled up like a child

A change is gonna come, and as the door whispered shut

I walked on down the high-windowed hall

You lay sleeping on the unmade bed, the weatherman on the television

In the St. James Hotel said that the rains are gonna come

And I stepped out on the streets all sparkling clean with the early morning dew

Maybe it was you or maybe it was me?

You came on like a punch in the heart

You lying there with the light on your hair

like a Jesus on the moon

A Jesus of the planets and the stars

Well, I kept thinking about what the weatherman said

And if the voices of the living can be heard by the dead

Well, the day is gonna come when we find out

And in some kinda way I take a little comfort from that now and then

Cause people often talk about being scared of change

But for me I’m more afraid of things staying the same

Cause the game is never won by standing in any one place for too long

Maybe it was you or maybe it was me?

But there was a chord in you I could not find to strike

You lying there with all the light in your hair like a Jesus of the moon

A Jesus of the planets and the stars

I see the many girls walking down the empty streets

And maybe once or twice one of them smiles at me

You can’t blame anyone for saying hello

I say hey, I say hello, I say hello

Will it be me or will it be you?

One must stay and one depart

You lying there in a St. James Hotel bed

Like a Jesus of the moon

A Jesus of the planets and the stars

I say hello, hello, hello

Перевод песни

Я вийшов з готелю Сент-Джеймс, я залишив тебе, згорнувшись, як дитина

Зміни відбудуться, і двері шепотіли

Я пройшов по коридору з високими вікнами

Ти спав на незастеленому ліжку, синоптик на телевізорі

У готелі "Сент-Джеймс" сказали, що підуть дощі

І я вийшов на вулиці, усі сяючі від ранкової роси

Можливо, це були ви чи, можливо, я?

Ти прийшов як удар у серце

Ти лежиш із світлом у волоссі

як Ісус на місяці

Ісус планет і зірок

Ну, я продовжував думати про те, що сказав синоптик

І якщо голоси живих можуть почути мертві

Що ж, настане день, коли ми дізнаємося

І в деякому роді я час від часу відчуваю це втішення

Тому що люди часто говорять про те, що бояться змін

Але для мене я більше боюся, щоб усе залишилося незмінним

Тому що гра ніколи не виграє, стоячи на одному місці занадто довго

Можливо, це були ви чи, можливо, я?

Але у вас був акорд, який я не зміг знайти

Ти лежиш з усім світлом у волоссі, як Ісус Місяця

Ісус планет і зірок

Я бачу, як багато дівчат ходять порожніми вулицями

І, можливо, раз чи двічі хтось із них посміхається мені

Ви не можете нікого звинувачувати в тому, що він привітався

Я привіт, я привіт, я привіт

Це буду я чи це будете ви?

Один повинен залишитися, а один виїхати

Ти лежиш на ліжку в готелі Сент-Джеймс

Як Ісус місяця

Ісус планет і зірок

Я привіт, привіт, привіт

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди